loon การใช้
- ใช่ ที่หน่วยข่าวกรอง เราเห็นตัวหนังสือแบบนี้มามาก
Yeah. We see a lot of these loon letters at Secret Service. - ผ้าฉันสะอาดพับเรียบร้อยเก็บไว้อย่างดี นังโง่
My laundry is clean, folded and put away, you loon. - คุณนายแอทวูท ผมคาร์ล แวนลูน นี่ผู้ร่วมงานผม คุณ มัวร่า
Mrs. Atwood, Carl Van Loon. - ลูกชอบทำเหมือนแม่ชอบโวยวายอยู่เรื่อย
You always make me out to be some irrational loon. - เชอร์ล็อค นายมันตาทึ่ม นายกำลังทำอะไร
Sherlock, you complete loon. What are you doing? - ราตรีที่เงียบหงันและรุ่งอรุณแสนเขลา
♪ Hush the night ♪ ♪ And the morning loon. ♪ - ตอนนี้ ฉักก็แค่ค้นหาตัวเองบนดาดฟ้า พูดคุยกับตัวเอง ...เหมือนคนโง่
Now I just find myself on a roof talking to myself like a loon. - ตอนเดทกับเชอรีล เคท ยายบื้อนั่น โอเค
Cheryl Cates-major loon. Phew. Okay. - ก็ได้ ถ้าคุณจะให้ฉันใส่เสื้อ เขียนว่า "อีบ้า" หรือ "อีเพี้ยน" ฉันก็จะใส่
If you want me to wear a shirt that says "Batty" or "Loon" on it, I will. - มีการคาดการณ์ว่า จะมีการควบรวมกิจการระหว่าง. . แฮงค์ แวนลูน กับ แอทวูท
Van Loon Associates and Hank Atwood have negotiated a merger - ไม่ได้พูดว่า "บ้า" ฉันพูดว่า "เพี้ยน"
Never said "nut." I... Said "loon." - เราจะได้ประชุมกับ คาร์ล แวน ลูน
We got you a meeting with Carl Van Loon. - เป็นช่วงชีวิตที่คุณรู้เลยว่า
Van Loon was my bridge. - เดฟ ตลกมาก ฉันขำจะตายอยู่แล้ว
Dave, you make me laugh like a loon on loon tablets. - เดฟ ตลกมาก ฉันขำจะตายอยู่แล้ว
Dave, you make me laugh like a loon on loon tablets. - แล้วตอนนี้ก็ว่าฉันเป็นคนบ้า
And now i'm a loon. - คาร์ล แวน ลูน อยากเจอคุณเหรอ?
Carl Van Loon wants to meet you? - เราธรรมดา แค่หนูธรรมดา
My brother's a loon! I love him, but he's - มีสิ นายมันเสียสติชัดๆ!
Yes, you're a goddamn loon! - คุณควรนอนได้แล้วนะ
Isn't your Van Loon meeting tomorrow?
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2