manhunt การใช้
- ถ้าฉันจะทำ สิ่งที่เรามีคือผู้หญิงที่ต้องตามล่า
What we have on our hands is a lady manhunt. - การล่าเริ่มขึ้นเมื่อไหร่ นักล่าต้องออกช้อปปิ้ง
When the manhunt is on,the hunted go shopping. - แลร์รี่ มอสส์ สามารถ นำคนของเขา ตามล่าตัวดูบากูได้
Larry Moss can't te the chance of bringing his own people into a manhunt for Dubaku. - อัยการคนดัง หายตัวไป การไล่ล่าต้องไม่จบไม่สิ้นแน่
A popular ada disappears. the manhunt would be endless. - หลังจากปฏิบัติการตามล่าอย่างพลิกแผ่นดิน ในสามประเทศ
After conducting an intense manhunt in three counties, - มีการระดมกำลังตามล่า มโหฬารเลยข้างนอกนั่น
Big fucking manhunt mobilizing out there. - เดฟกับผมจะช่วยประสานงาน ในการล่าตัววอลเลซ
Dave and I will help coordinate the manhunt for Wallace. - ถ้าเราหนี ก็จะติดกับ ถูกไล่ล่าไปทั่วเมือง
If we run, it triggers a city-wide manhunt. - โอ้ทางเซนต์พอล ดูจะไม่มีใคร พอใจเลย ที่เราไล่ล่าคนของเขา
Ohh. St. Pauls none too pleased weve launched a manhunt for one of their own. - กำลังทำการไล่ล่าทั่วประเทศ ตำรวจจะไม่ยุติจนกว่าจะได้ตัว
There's a statewide manhunt in progress, with the police chief saying he will stop at nothing to capture the fugitive. - ผมเจ้าหน้าที่ตำรวจสากล ซาลิงเจอร์ เรากำลังตามล่าตัวฆาตกร
I'm Agent Salinger with Interpol. We're assisting in this manhunt. - ขณะนี้มีการตามล่าผู้ต้องสงสัย อย่างดุเดือดในวอเทอร์ทาวน์
Now, here's where we stand. Extensive manhunt in Watertown - ในโลก นี่เป็นปฏิบัติการตามล่าของเอฟบีไอ
This is now a federal manhunt. - ทางการมีประกาศสำคัญ ทางการมีประกาศสำคัญ
Due to the ongoing manhunt for a person wanted - นั่นโทรหลังจากที่เราออกล่าตัวเขาไม่นาน
Doakes called her right after we launched the manhunt. - มีล่าเต็มรูปแบบในการที่เราเป็น, เพื่อให้เรามีกฎใหม่บางส่วน
There's a full-on manhunt out for us, so we have some new rules. - ผมได้หลักฐาน ที่ กัปตัน เมอริคซ่อนไว้ และคุณควรบอกพวกของคุณ
I give you the evidence that captain Merrick stashed, and you tell the authorities to call off the manhunt for him. - การตามล่าไอ้หัวขโมยยังต้องดำเนินต่อไป
A manhunt is underway. - ฉันได้ยินมาจากวิทยุว่ามีการล่าตัวนาย
I heard on the radio there's a manhunt. - นี่ฟังนะ นี่คือการตามล่าอาชญากร อย่าทำให้เป็นเรื่องส่วนตัวสิ
Look. This is a manhunt, not your cause. Don't make it personal.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3