เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

moby การใช้

"moby" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ล้องที่มีความคมชัดสูงนะเยี่ยมที่โมบี้อนและศัตรู
    HD great as moby and public enemy
  • ฉันรู้ว่านั่นนายพยายามช่วยฉัน นายช่วยโมบี้
    I know that you tried to help me. You help Moby.
  • “ชอบโมบี้มากครับ เพื่อนคนแรก คุยกันทุกเช้า”
    “Baby Moby is Panod’s first friend. He talks to Moby every morning.”
  • “ชอบโมบี้มากครับ เพื่อนคนแรก คุยกันทุกเช้า”
    “Baby Moby is Panod’s first friend. He talks to Moby every morning.”
  • ครั้งต่อไปโมบี้อาจจะตกลงไปในอ่างอาบน้ำ
    Next time maybe Moby drowns in that bathtub.
  • ทำไมต้องเลือกใช้ผลิตภัณฑ์ เบบี้ โมบี้
    WHY CHOOSE BABY MOBY
  • บอกเธอว่าเธอต้องดูเเลโมบี้ไปสักระยะ
    Tell her she's gonna be watching Moby for a while.
  • เธอเพิ่งเจอโมบี้อยู่ในอพาร์ทเมนท์ ร้องไห้ ถูกขังอยู่ในห้องน้ำ
    She just found Moby in the apartment crying, locked in the bathroom.
  • อะไร มีอะไรเกิดขึ้นกับโมบี้เหรอครับ
    What? Something happen to Moby?
  • ผมมองหาโมบี่ย์ ดิค พิมพ์ไม่เยอะ
    Like I looked up Moby Dick, the hard edition.
  • เบบี้ โมบี้, ตัวเลือกอันดับหนึ่ง
    BABY MOBY, THE NUMBER
  • “ยิ้มสดใสเพราะผมสบายตัว ใช้โมบี้ทุกวันนะครับ เช็ดจมูก เช็ดหู เช็ดก้น”
    “Aden uses Baby Moby products every day to clean his nose, ears and keep his bottom dry.”
  • นายเกือบจะอ่านโมบี้ ดิค จบแล้ว
    I did almost finish reading "Moby Dick".
  • โมบี้สำลีแผ่นรีดข้าง 50กรัม
    Moby Cotton Pads 50g.
  • โมบี้สำลีแผ่นใหญ่ 150กรัม
    Moby Cotton Jumbo Pads 150g.
  • ที่ชั้นตกได้ปลาตัวนั้น
    I caught my very own Moby Dick.
  • บริษัท โมบี้ จำกัด
    MOBY COMPANY LIMITED
  • ฉันเชื่อว่าจะให้บริการฉันดี สำหรับนวนิยายเรื่องนี้ ฉันตั้งใจที่จะเขียน สิทธิในปัจจุบัน โมบี ดิก
    I believe will serve me well for the novel I intend to write, currently entitled Moby Dick
  • ผมแค่อยากจะถามเจมม่า แค่อยากจะเเน่ใจว่า จะเป็นอะไรไหมที่โมบี้อยู่กับผมที่นี่ เฉพาะในช่วงพักเที่ยงของผม
    I just asked Gemma, just wanted to make sure it was okay that I have Moby here only during my break.
  • การประชุมครั้งที่ 1/2560 ของคณะกรรมการอำนวยการของมูลนิธิได้จัดขึ้น ณ มูลนิธิประเมินค่าทรัพย์สินแห่งประเทศไทย ร.ศ.นิพัทธ์ จิตรประสงค์ เป็นประธานในที่ประชุม พร้อมคณะกรรมการอำนวยการ
    MOU Signing Ceremony, Myanmar Real Estate Services Association ( Mresa) by Mr. Khin Maung Than and Thai Appraisal Foundation (TAF) by Dr. Sopon Pornchokchai on Thursday, August 17, 2017 at the TAF office withnessed by Mr Farook Mahmood, World President, FIABCI, Moby Arquiza William L. Floresta Jeffhery Foo Leonard Tang Harry.