nice การใช้
- ทำไมไม่ปล่อยให้เกิดเรื่องดีๆขึ้นได้บ้างน่ะเหรอ"
Why can't this just be nice?" - พี่ไม่ได้ทำอะไรดีๆกับเธอเลยเมื่อตอนมีชีวิตอยู่
I never really did anything nice for you when I was alive. - ใครจะรู้ว่าเงาะถอดรูปออกมาได้หล่อเฟี้ยวขนาดนี้?
Who knew the ball and chain cleaned up so nice? - คุณเชื่อไหม / สถานที่แห่งนี้เป็นสิ่งที่ดีดังนั้น.
Can you believe it? - This place is so nice. - ช่างวิเศษอะไรอย่างนี้กับการนอนอ่านหนังสือพิมพ์
Have a nice rest while reading the paper - แบดเกิร์ล ยินดีด้วย โอเค ฉันว่าทุกอย่างพร้อมแล้ว
Nice sweater, by the way. Okay, so I think I have everything. - ลดไฟ แล้วเติมน้ำเล็กน้อย เพื่อให้ไข่ นุ่มและร่วน
Low heat, then a little water keeps the eggs nice and loose. - ใช่ว่าการพูดคุยอย่างมีความสุขที่แท้จริงร่วมเพศ
Yeah, that's real fucking nice talk. - ผมดีใจที่ได้เล่าเรื่องราวเก่าๆสมัยยังมีความสุข
It was nice telling them. Those were happy days. - น่ารักจัง เดี๋ยว สมมุติฉันซื้อทีวี และฉันไม่พอใจ
Wow, that is so nice of you. Okay, wait. - ขอบคุณค่ะ สตวร์ท ดีใจที่ได้รู้ ฝ่ายที่เป็นคู่อริ
It's nice to know. Mm-hmm, mm-hmm. People from opposite sides often have good relationships. - ทำตัวดีๆ กับหน่วยพิเศษ ของเอฟบีไอ แล้วแก้ไขมันซะ
So play nice with the FBI's task force, and fix it. - ฉันคิดจริง ๆ นะว่า มันน่าจะดีที่เราเชิญแขกมาบ้าน
I actually think it would be nice to have guests. - ยินดีที่ได้รู้จักเช่นกัน ไบรอัน นี่ลูกชายผม บริค
Nice to meet you, too, Brian. This is my son Brick. - เหมือนเธอพูดบางอย่างที่น่าฟัง ดีใจจริงๆที่คุณมา
So... So it's nice to have you here. - เสียงทุกอย่างที่ระบบตรวจจับ ติดตั้งสัญญาณเอาไว้
Oh, nice. -Wow, that sounds expensive. - การจัดการเก็บสิ่งที่ทำราบรื่น ซึ่งเป็นสิ่งที่ดี
Management keeps things running smooth, which is nice. - พอทุกคนปิดคดีได้ แต่ละคนก็จะได้ผลงานเหมือนกันไง
When the case is closed, it'd be nice to share the records too - โอ้พระเจ้า นี่เป็นคืนที่ดีที่สุดในชีวิตของผมเลย
I've never hung out with a girl your age. This is nice. - ดีจัง นั้นเป็นบุคลิกลักษณะของคุณต่องานปาร์ตี้รึ?
Very nice. Is that your party personality?
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3