เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

outwardly การใช้

"outwardly" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ฆาตกรที่หมดเวลาสนุกส่วนใหญ่ จะแสดงออกในทางก้าวร้าว
    Most spree killers are outwardly aggressive.
  • ภายนอกความคล้ายคลึงกันเป็นที่ชัดเจน แต่เนื้อหาแตกต่างกันมาก
    Outwardly, the similarity is obvious, but the content is very different.
  • ดูภายนอกแล้วพวกเขาเหมือนเรา แต่อายุขัยของพวกเขาช้ากว่าเรามาก
    Outwardly, they look very much like us, but they age at a much slower rate than we do.
  • ภายนอกฉันเป็นหญิงที่ถูกอบรมอย่างดี
    Outwardly, I was everything a well brought up girl should be.
  • มองเผินๆแล้ว พวกเขาเหมือนกันเรามาก
    Outwardly, they look very much like us,
  • ผู้ที่อยู่ภายนอกจะต้องถูกประณาม
    One who is outwardly different must be condemned.
  • ในญี่ปุ่น การแสดงความรู้สึกออกมาให้เห็นไม่ใช่เรื่องที่ทำอยู่ทั่วไป
    In Japan, outwardly expressing your feelings is less common.
  • ด้านนอกคุณไม่ควรใช้ครีมสำหรับ:
    Outwardly, you should not apply ointment for:
  • ด้านนอกทาครีมกับชั้นบาง ๆ ไปยังบริเวณที่ได้รับผลกระทบจากร่างกาย 2-3 ครั้งต่อวัน
    Outwardly, ointment is applied with a thin layer to the affected area of ​​the body 2-3 times a day.
  • ภายนอกและภายในเฉพาะกลีเซอรีนหล่อลื่นผิวหนังแห้งและ / หรือเยื่อเมือกตามความจำเป็น
    Outwardly and locally Glycerin lubricates dry skin and / or mucous membranes as needed.
  • 2:28 สำหรับชาวยิวไม่ได้เป็นผู้ที่ดูเหมือนภายนอก. ไม่เป็นขลิบที่ดูเหมือนภายนอก, ในเนื้อ.
    2:28 For a Jew is not he who seems so outwardly. Neither is circumcision that which seems so outwardly, in the flesh.
  • 2:28 สำหรับชาวยิวไม่ได้เป็นผู้ที่ดูเหมือนภายนอก. ไม่เป็นขลิบที่ดูเหมือนภายนอก, ในเนื้อ.
    2:28 For a Jew is not he who seems so outwardly. Neither is circumcision that which seems so outwardly, in the flesh.
  • ภายนอกพืชใช้สำหรับโรคผิวหนังแผลพุพอง, เดือด, แผลไหม้, เต้านมอักเสบรวมทั้งรังแคและผมร่วง
    Outwardly the plant is used for skin diseases, ulcers, boils, burns, mastitis, as well as dandruff and hair loss.
  • ผิวที่มีวัยจะกลายเป็นทินเนอร์และยืดหยุ่นน้อยซึ่งเป็นเหตุผลที่คนแก่เก่าออกไปข้างนอก;
    the skin with age will become thinner and less elastic, which is the reason why people grow old outwardly;
  • ดินเหนียวสีขาวด้านนอกมีการกำหนดในรูปของผงในรูปของพาสต์ขี้ผึ้งและสารแขวนลอยสำหรับโรคผิวหนังหลายชนิด
    Outwardly White clay is prescribed in the form of powders, in the composition of pastes, ointments and agitated suspensions for various skin diseases.
  • กระชับแก้มและแก้มอัดแน่นด้วยขน ริมฝีปากกระชับกรามล่างสั้นกว่าเส้นจมูกเล็กน้อย ภายนอกดูเหมือนว่าสุนัขจะยิ้ม
    Cheeks and cheeks are compact, well covered with hair. The lips are tight, the lower jaw slightly shorter than the line of the nose. Outwardly it seems that the doggie is smiling.
  • เป็นเรือขนาดใหญ่ที่แกว่งไป 90 องศาในทั้งสองทิศทาง ข้างนอกดูเหมือนจะไม่น่ากลัว แต่ความประทับใจนี้เป็นการหลอกลวง
    It's a huge boat, swinging up to 90 degrees in both directions. Outwardly, it does not seem scary, but this impression is deceptive.
  • ม้านั่งนี้ไม่ได้ดูพื้นที่เก็บข้อมูลสำหรับเครื่องมือ แต่มันจะใช้วิธีการที่ ภายนอกคล้ายกับโซฟาอินเทรนด์ก็มีหลากหลาย
    This bench does not look a repository for tools, but it is used that way. Outwardly similar to a trendy sofa, it is versatile
  • กล่องจดหมายน่ารักของไม้ที่เหมาะสำหรับภูมิทัศน์ชนบท: ภายนอกคล้ายบ้านชั่วคราวสำหรับนกก็จะมีความเหมาะสมเพื่อเสริมภายนอก
    Cute mailbox of wood, ideal for the rural landscape: outwardly resembling a makeshift house for the birds, it will be appropriate to complement the exterior
  • เจ้าทั้งหลายก็เป็นอย่างนั้นแหละ ภายนอกนั้นปรากฏแก่มนุษย์ว่าเป็นคนชอบธรรม แต่ภายในเต็มไปด้วยความหน้าซื่อใจคดและความชั่วช้า
    23:28 The same is true of you: outwardly you seem to the human eye to be good and honest men, but, within, you are full of insincerity and disregard of God's Law.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3