postponement การใช้
- การเรียกร้องค่าสินไหมกรณีการล่าช้าของเที่ยวบิน
Flight Delay, Trip Postponement - เงื่อนไขการเลื่อนวันเดินทางและการยกเลิกการเดินทาง
Trip postponement and cancelation policies - การยกเลิกหรือการเลื่อนการเดินทาง จ่ายตามจริงสูงสุด
Trip Cancellation or Postponement maximum payable per actual expense - การเลื่อนออกไปจะตัดสินใจในวันก่อนเวลา 16:00 น.
The postponement is decided on the day before at 16:00. - ฉันไม่คิดว่า จะสามารถพูดให้นาย เลื่อนพิธีออกไปได้ ใช่มั้ย
I don't suppose I could talk you into a postponement, by any chance, huh? - เลื่อน ฯลฯ ไม่มี ในเวลานั้นไม่มีการคืนเงินและไม่ชอบ โปรดทราบ
There is no postponement etc. In that case, there is no refund etc. Please note. - ยาเลื่อนประจำเดือน ใช้อย่างไรให้ได้ผล
Making the Most of Menstruation Postponement Medication - แจ้งเลื่อนวันหยุดตามประเพณี ประจำปี 2563
Notification on Postponement of Holidays for the Year 2020 - 15/11/2561 _ ประกาศวันหยุดตามประเพณีประจำปี 2562
25 Mar 2020 _ Postponement of Songkran holidays - ขั้นตอนการจองโปรแกรมการท่องเที่ยว
Trip postponement and cancelation policies by Journey D - ขั้นตอนการจองโปรแกรมการท่องเที่ยว
Trip postponement and cancelation policies - การเลื่อนการประชุมสามัญผู้ถือหุ้นและการจ่ายเงินปันผลระหว่างกาล
Postponement of the Annual General Meeting of Shareholders (AGM) and approval for the payment of interim dividend - ประกาศเลื่อนการจัดงานคอมิกสแควร์ 4เนื่องจากสถานการณ์ไวรัสโคโรน่า
ANNOUNCEMENT OF CQ4 POSTPONEMENT DUE TO COVID-19 EPIDEMIC - สามารถเบิกค่าใช้จ่ายในการยกเลิกหรือเลื่อนการเดินทาง สูงสุด 500,000 บาท
Reimburses trip cancellation or postponement up to 500,000 baht - การยกเลิกหรือการเลื่อนการเดินทาง
Trip cancellation or postponement - วันที่ 19 ถึง 20 เดือนสิงหาคม พ.ศ. 2559 10:00~16:00 ※กิจกรรมจะถูกยกเลิกถ้ามีฝนหรือพายุ
2017/8/19-20 10:00-16:00 ※No postponement in case of rain. The event will be canceled in the case of storm. - การเลื่อนวันประชุมสามัญผู้ถือหุ้นปี 2563 และการจ่ายเงินปันผลระหว่างกาล
Postponement of the 2020 AGM and Interim Dividend Payment - วันที่ 18 ถึง 19 เดือนสิงหาคม พ.ศ. 2561 10:00~16:00 ※กิจกรรมจะถูกยกเลิกถ้ามีฝนหรือพายุ
2018/8/18-19 10:00-16:00 ※No postponement in case of rain. The event will be canceled in the case of storm. - ประกาศเลื่อนวันจัดการแข่งขัน
Qualifier Postponement Announcement
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3