trial การใช้
- 300 ปีที่แล้ว 18 ครอบครัวหนีจาก การทดลองแม่มดในซาเลม
300 years ago, 18 families escaped from the Salem witch trials. - ดี มันเป็นการขึ้นศาล ที่เร็วพอๆ กับที่เราหวังไว้
Well, it's as speedy a trial as we could've hoped for, - เขายิงตัวเองก่อนที่เขาจะถูกพิจารณาคดีในชั้นศาล
He blew himself up before the trial. - ผมอยากปรึกษาเกี่ยวกับการทดลองทางคลินิกบางอย่าง
I'm consulting on some clinical trials - เราจะยกเลิกการพิจารณาคดี ถ้ามีการก่อกวนอีกครั้ง
I will clear the court if the trial is disrupted again. - เปลี่ยนแนวทาง ให้ความสำคัญกับผู้บังคับใช้กฎหมาย
Mob-related murder trials on Long Island the last 10 years. - ฉันอยากเห็นเขาได้รับการ พิจารณาคดีอย่างเป็นธรรม
I want to see he gets a fair trial. - มาร์กกำลังสู้คดีในศาลอยู่ เกือบจะได้อิสรภาพแล้ว
Marx was on trial, could have gone free. - ท่านต้องการการไต่สวนใช่ไหม ท่านลอร์ดเลนนิสเตอร์
You want a trial, My Lord Lannister. - สตอตั้นเป็นหัวหน้าอัยการ ในคดีล่าแม่มดที่ซาเล็ม
Stoughton was the lead prosecutor in the Salem Witch trials. - จริงๆเเล้ว มันไม่เคยมีการทดสอบอยู่เลย เเคสเทียล
These were never trials, Castiel. - บาทหลวง 7 องค์ แบบดั้งเดิม ก่อนราชวงศ์ทาร์แกเรียน
Seven septons as it was in all trials before the Targaryens. - ในการพิจารณาคดีฆาตกรรม ครั้งแรกของฉัน ฉันโทรมมาก
My first murder trial, I was a wreck. - เราได้ทำการทดลองมนุษย์ จำนวน 1 หมื่น กับอีก 9 คนแล้ว
We have 10,009 clinical trials in humans so far. - - ทำไมมีความสุขจัง คุณกำลังถูกฟ้องข้อหาฆาตกรรมนะ
What are you so happy about? You're on trial for murder. - บังเอิญว่า การวิจัยนี้สำหรับอัลไซเมอร์เท่านั้น
Unfortunately, the trial is only for Alzheimer's dementia. - โชคร้ายที่การทดสอบ เพิ่งจะเริ่มต้นขึ้นเท่านั้น
Unfortunately, your trials have only just begun. - มหาสังฆราชเพียงต้องการสอบสวน ไม่ได้จะตัดสินคดี
The High Septon has called for an inquest, not a trial. - จะมีไต่สวนในอีกสิบสี่วันขอรับ ข้อหาฆ่ากษัตริย์
You're to stand trial in a fortnight for murdering the king.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3