truckload การใช้
- ขอโทษที ใช่ เพลงคู่ของเราในชมรม คือความเจ๋งเป้ง
Sorry. Yes, our duet in Glee was a whole truckload of awesome. - ฉันเคยมีครูสอนพิเศษมาหลายคนก่อนหน้าเธอ
I've had a truckload full of tutors before you. - ดูรอสเพื่อนนายสิ ถึงเขาไม่มีพรสวรรค์พอ..
He doesn't have natural talent but he's got a truckload of heart. - บ๊อบบี้ มอย ขโมยกระสุนไปจากหัวหน้านาย
Bobby moi stole a truckload of bullets from your boss. - ญาตฉันเพิ่งได้สแปนซ์มาเป็นคันรถ
My cousin just obtained a truckload of "Spanks" - สุดท้ายเงิน... ต้องใช้รถบรรทุกมาขน
And money, you'll need a truckload of it. - สุดท้ายเงิน ต้องใช้รถบรรทุกมาขน
And money, you'll need a truckload of it. - ใช่ ปู่ ตา พ่อแม่แล้วก็ญาติอีกโหลนึง ทั้งครอบครัวทำเรื่องนี้ทั้งนั้น
Yeah, grandparents, mom, dad, truckload of cousins -- the whole family was lousy for it, but we - เธอขนของแพงๆ เข้าบ้านมาเป็นคันรถ แต่แอบจิ๊กซีเรียลมากล่องนึงไม่ได้เหรอ
You lug home a truckload of luxury loot, but you can't bother to snag one box of cereal? - ก็ได้ การซื้อขายไม่เป็นไปตามแผน และผมได้ไปจบกับกางเกงยีนส์เต็มหลังรถบรรทุก
All right, it was a reverse gone wrong, and I ended up with a truckload of knockoff jeans. - ฉันจะเอาไปทำอะไรดี
What am I going to do with a truckload of wicks ? Nine by 1 2, nine by 1 4. - ได้ยินแว่วๆมาว่า นายอยากให้คนขับรถบรรทุก ลุยเข้าใจกลางรังสกิตเตอร์ พร้อมระเบิดแรงสูง
I hear you're looking to drive a truckload of high-test into that Skitter palace downtown. - ถ้าพรุ่งนี้ฉันบอกสื่อว่า แก๊งกวนเมืองจะถูกปราบ หรือรถบรรทุกทหาร จะโดนระเบิด ไม่มีใครตกใจ
If tomorrow I tell the press that, like, a gangbanger will get shot or a truckload of soldiers will be blowing up nobody panics. - ฉันยังมีแชมเปญอีกสองขวด คาเวียร์อีกเป็นลัง แล้วก็เงินอีกถุงถัง ไว้จ้างนักระบำเปลื้องผ้า ว่าไงจ๊ะพวกเธอ?
I've got two more cases of champagne, a truckload of caviar, and a pile of money to roll around naked in.