เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

wag การใช้

"wag" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ข้าจะส่งลูกชายข้า วาก ตู ไปช่วยเพื่อนของเจ้า
    I will send my son Wag Too to help your friend.
  • ไปบอกวาก ตูว่าพวกแบ่งแยกกำลังย้อนกลับมา
    Tell Wag Too that the Separatists are returning.
  • ชั้นหมายถึงอย่าไปแกว่งหางใส่ กึม อี ล่ะ
    I mean don't wag tails at Geum-Ee.
  • รถไฟฟ้าสายสีเขียว สถานีบางแวก [3.7 กม.]
    Green Line Bang Wag Railway Station [3.7km]
  • ว่าสิ่งที่จริงที่จมไททานิค เป็นน้ำหนักที่เพิ่มขึ้น ทุกเวลาเดินทางแอบ
    In fact, one wag once said that the real thing that sank the Titanic was the extra weight of all the stowaway time travelers
  • เธอจะด่าว่าฉันยังไงก็ได้นะ
    You can wag that finger all you like.
  • ชอบกระดกลิ้นนักใช่มั้ย, เหอ ?
    Like to wag your tongue, eh?
  • วาก ตู นั่นเจ้ากำลังทำอะไร?
    Wag Too, what are you doing?
  • ดูสิ หนูกระดิกหางได้ด้วย
    Look, I can also wag my tail.
  • นี่คือวาก ตู เขาเป็นหมอ
    This is Wag Too. He's a healer.
  • ปล่อยให้มันนินทาไดัไป
    Let their tongues wag.
  • ขนนกปักหมวกที่ส่องแสงเป็นเงางามกับหางปุกปุยสีขาว ถ้าโดนลูบตัวจะอารมณ์ดี ส่ายหางไปมา บางทีก็อาจจะส่งจูบฟอดใหญ่ ๆ ให้ด้วย?!
    Shiny bright shining crest and white fluffy tail. Being stroked, he get in a happy mood and wag his tail, and sometimes he blows a kiss?!
  • จรูญ สุนัขเพศเมีย ได้รับเคมีเป็นครั้งที่2 เพื่อบำบัดโรคหูด อาการข้างเคียงมีน้อยมาก เธออารมณ์ดี กินได้ดี และคอยแกว่งหางตลอดเวลาเลยครับ
    Side effects are less, she’s in good mood, eat well and always wag her tail.
  • 15 บรรดาคนที่ได้ผ่านไปมาก็ตบมือเยาะเย้ยเจ้า เขาทั้งหลายได้เย้ยหยันและได้สั่นศีรษะใส่ธิดาแห่งเยรูซาเล็มแล้วว่า "นี่หรือคือกรุงที่คนทั้งหลายได้ขนานนามว่า งามหมดจด ว่า เป็นความชื่นชมยินดีของคนทั่วทั้งโลก"
    15 All that pass by clap their hands at thee; they hiss and wag their head at the daughter of Jerusalem, saying, Is this the city that men call The perfection of beauty, The joy of the whole earth?
  • 2:15 นี้เป็นเมืองที่รุ่งโรจน์, ที่อาศัยอยู่ในความไว้วางใจ, ซึ่งกล่าวว่าในหัวใจของเธอ, "ผมและไม่มีใครอื่นที่ไม่ใช่ฉัน." มีวิธีที่เธอกลายเป็นถ้ำของสัตว์ในทะเลทราย? ทุกคนที่ผ่านไปของเธอจะเย้ยหยันและส่ายมือของพวกเขา.
    2:15 This is the glorious city, dwelling in trust, which said in her heart, “I am and there is no one other than me.” How has she become a lair for beasts in the desert? All who pass through her will hiss and wag their hand.