一段时间 การใช้
- เราสามารถเลิกกันได้หลังจากนั้น มันไม่เป็นไรหรอก
过一段时间就说分开了 就好了啊 - ผมจะส่งคนไปค้นดูให้ แต่มันอาจจะ ต้องใช้เวลาหน่อย
我可以派人去瞧一下 但是可能要花一段时间 - และเค้าก็ต้องการเวลาอีกนิดหน่อย หรือมากกว่านี้
让他完全适应外界 还需要一段时间 - เธอน่าจะหันหลังอยู่ ก่อนที่เขาจะย้ายร่างของเธอ
她躺了一段时间 才被他搬走的 - ผ่านไปไม่นานก็น่าเบื่อหน่ายแล้ว นายว่างั้นมั้ย?
过一段时间后他们也会变得无聊 你不觉得吗 - จากนั้นเธอก็ล่องลอยไปชั่วคราว คิดว่าตัวเองเป็นคน
独自徘徊了一段时间 还以为自己是一个真的女孩 - เหมือนกับว่าฤดูร้อนปีนี้ จะยาวกว่าปีที่ผ่านมา..
看起来我们的夏天要持续多一段时间了 - ผมกับเขามีช่วงเวลา ที่ยากลำบากเพื่อทำลายนิสัยแย่ๆ
我们花了好一段时间才戒掉告解的习惯 - แล้วก็มีการเบิ่มความยาวของสำไส้ ซึ่งช่วยระยะหนึ่ง
还有一次肠加长 一段时间内见效 - ฉันกำลังคิดว่าจะเก็บชื่อคุณไว้ใช้ต่ออีกหน่อย
我在考虑把你的名字多用一段时间 - ตอนนี้ท่านสส.ต้องการเวลากับคุณโสฯคนนี้ซะหน่อย
现在 议员只需要和他心仪的小妞 共处一段时间了 - รถลากหรือ? พวกเขาบอกว่า อาจช้าหน่อยกว่าจะมาถึง
嗯 吊车吗 说还需要一段时间才能到 - ฉันรู้ เธอเสียใจมาก แต่มันเรื่องของธรรมชาตินะ
我知道你需要一段时间释怀,这很自然 - ใช่ แองเจล่าบอกว่า คุณมีแผนที่จะไปอยู่ที่นั่น
哦,是的,安吉拉说你打算到那儿发展一段时间 - ช่วงนี้ยายยู่กับการดำนา ก็เลยได้แค่ปัดฝุ่นนิดหน่อย
田里很忙; 但是每隔一段时间我会来清理一次. - ขยายระยะเวลาของซอฟต์แวร์ที่คุณชื่นชอบโดยปิดเวลา
延长时间塞一段时间,您最喜爱的软件 - เอาหละ ถ้ามันมีความหมายมากกับคุณ ฉันจะช่วยแกว่งด้วย
好吧 这意味着你们 将有一段时间看不到我 - ตอนนี้ฉันอยากอยู่คนเดียว อย่าซึมเศร้านะ นัดมาคุยเลย
我需要独自呆上一段时间 - 振作点 - มันคงใช้เวลานานน่าดู ไอ้นี่แหละ ดูดีกว่าเยอะ
这会花上很长一段时间 所以,这样更合理些 - ไม่นะ. ไม่มีพ่อไม่ได้รับการสัมผัสแม่ หามากมาก
不行 爹地很长很长一段时间里 都不能再碰妈咪了
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3