一点 การใช้
- ถ้าอยากให้ชีิวตคู่ไม่มีสะดุดละก็ต้องหยอดคำหวาน
要让婚姻美满 只需一点小浪漫 - ผมหวังว่าคุณจะมีความเคารพกันบ้างเพื่อตัวคุณเอง
为什么不理我 知道吗 我希望你对你自己有一点 - ไม่สนมันเลยจริงๆ นั่นไม่ได้ทำให้คุณ ก.ส.ส. เก่งสุดๆ
我一点都不羡慕 赚钱多才不会让你成为史上最强 - เจ้าของเป็นคนหยาบคายแล้วก็ชอบยุ่งเรื่องชาวบ้าน
房东很粗鲁而且非常八卦 你看上去一点没变 - เพื่อไม่ให้สิ่งนี้เกิดขึ้นกับเด็กสาวคนอื่นๆอีก
看情况 每个州的情况都有一点不同 - สาบานได้ผมไม่รู้ ว่าคุณ พูดเกี่ยวกับอะไร ฟังผมนะ
我发誓,你说的我一点不明白! - ถ้านายไม่ชอบก็ไม่ต้องทำ เราเข้าใกล้สัญญาณ รึยัง ?
如果你不喜欢这样 就别跟来 离信号近一点了吗 - ผมทั้งจน ทั้งตาบอด มันไม่มีอะไร ตรงสเป๊กคุณเลยนะ
我没钱 我是瞎子 没有哪一点是你喜欢的 - แต่ก็อาจจะมีรายละเอียดที่คุณลืมบอกตำรวจก็ได้นะ
但也有可能 你漏了一点细节忘记说了呢 - ถ้าเป็นเมื่อก่อน ฉันคงถลกหนังที่หลังแกออกมาแล้ว
他救了你的皮肤 晚一点的话我可能会剥你皮鞭打你 - เวย์น ช่วยหั่นพวกนี้ให้เป็นชิ้นเล็กๆหน่อยได้ไหม
韦恩,能把这切小一点吗 - จะให้ฉันรับมือแบบนี้ได้ไง นี่ไม่ใช่งานอาชีพแล้ว
我怎么能再这样下去? 他一点都不专业 - ผมต้องปกปิดไว้เพราะมันคือ จุดประสงค์ของเกมส์นี้
为了达到游戏的目的 我没有告诉你这一点 - ฉันไม่แปลกใจเลย พ่อแทบจะสะกดชื่อตัวเองไม่ถูกเลย
我怎麽一点都不奇怪呢 那老家伙连自己名字都拼不对 - ฉันกะตานั่นก็แค่รักกันหวือหวา แถมหมอนั่นยังกล้า
我们的关系一点也不成熟 他在电话里讲 - พวกเขาไม่เข้าใจอะไร เกี่ยวกับนิยายสมัยนี้สักนิด
根本一点也不懂现在的小说 - งั้นคืนนี้เราเอาหมอนตีกัน กู้ชื่อให้แกดีมั้ยล่ะ
那我们今晚就来个疯狂枕头战吧,那可以让你的级别涨一点 - มันสำคัญมากนะ คุณและผมต้องไม่ใช้พลังในทางที่ผิด
切记 很重要的一点 杜绝作弊 - นี่คือบทเรียน พวกสัตว์ รู้เรื่องนี้ดี ดูไปรอบๆ สิ
这是一个教训。 动物 知道这一点,看看周围吧。 - ฉันจนตรอกจนต้องให้ใครบางคน ทำให้ฉันเห็นสิ่งนั้น
过去我拚命地想通过别人 让自己知道这一点.
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3