เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

上层 การใช้

"上层" แปล  
ประโยคมือถือ
  • มีแต่ชนชั้นล่างจะต้องเป็นอาหารแก่ชนชั้นสูงหรือ
    这样能减少坟墓 能得到不少省事的好处 底层人总为上层人服务
  • พวกเบื้ยงบน รู้เรื่องแบบนี้อยู่แต่แรกแล้วใช่ไหม?
    上层从一开始说知情,对吧?
  • เขาโดนนาโนไมท์.. เขากลับขึ้นไปบนบรรยากาศชั้นนอก
    他带着纳米虫回到上层大气
  • อนุสาวรีย์ภายใต้แส้ของนายทาส จนในที่สุด หมดลมหายใจ
    上层的压迫下 用其劳动力建起了一座座的丰碑
  • แต่ว่า ฉันมีชุดสะสมแสตมป์มากที่สุด ในโลกเบื้องบนนี้
    数一数二多的上层世界纪念邮票
  • และเรา คนจากโลกข้างล่าง ต้องคอยขโมยจากพวกเขา
    只能偷取上层世界的相反物质
  • ผู้คนในย่านนี้รู้จักกันดีในชื่อ ดิอัพเพอร์อีสต์ไซด์
    这个区的居民被称为 东部上层人士
  • เป็นเรื่องสำคัญมากสำหรับข้างบนนั่น สำคัญลำดับแรกเลย
    上层的大事件 最高优先级的
  • เข้าใจ แต่พ่อตัดสินใจว่าจะไม่ส่งมันให้กับพระผู้ใหญ่
    读懂了 我决定不把它提交给上层
  • โทษที ผมยุ่งอยู่กับฝาครอบโถชักโครกในห้องน้ำ
    我刚去主卧的浴室撇上层大条给他留念了
  • เราไปที่นั่นไม่ได้ พวกคณะกรรมการอยู่ที่นั่น
    我们不能去那 上层领导在那里
  • ไปที่โคโรนาโด้และเล่นสนุกกับพวกรุ่นใหญ่ไหม
    来科罗拉多基地更上层楼吗
  • โลกด้านบนเต็มไปด้วย ความอุดมสมบูรณ์และเจริญรุ่งเรือง
    上层世界繁荣且富裕 然而下层世界
  • ในความจริงแล้ว เธอคือตัวอย่าง ของผู้หญิงที่สมบูรณ์แบบ
    事实上,她是东部上层人的
  • แต่สำหรับชุมชมอย่างดิอัพเพอร์ออฟอีสต์ไซด์
    但是对于东部上层区的人们来说,
  • ฉันหมายถึง เอ่อ ฉันกำลังย้ายออกไปจากที่นี่
    什么意思? 我要从这转移了 到上层
  • โซลูชั่นด้านบนเครียดนัดหมายผมสำหรับครอบครัวที่มีเด็ก
    上层溶液对压力做头发的家庭提供儿童
  • โอเค เราทำให้บรรยากาศเหมือนเทศกาลรื่นเริง
    好 我们计划把这个舞会 设计成嘉年华式的舞会 我们上层的座位留给贵宾和名流
  • ฉันยืนยันตั้งแต่แรก และคณะกรรมการเห็นด้วย
    一开始我就坚持这样做 上层也批准了
  • แต่สำหรับผู้หญิง ในดิอัพเพอร์ออฟอีสต์ไซด์
    但是,对于东边上层的妇女来说,
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3