上船 การใช้
- เพราะต้องกลับไปทำงานขนกระสอบน้ำตาลที่ท่าเรือต่อ
因为他们得到码头上干活 把麻袋装的糖装上船 - บางท่านอาจจะมีความร้ายกาจ หรือการซ่อนหรือที่ทำงาน
我不了解你们什么来头 或怎么上船的 - ทันทีที่เจ้าขึ้นเรือนั่น พวกมันจะเชือดคอเจ้า
你们一上船,他们就会割了你们的喉咙 - เพราะอย่างนั้นเขาถึงห้ามขึ้นยาน อย่าฆ่าเขานะ
这正是不能让他上船的原因! 查理! 钱斯, 过来! - ที่แชร์บูร์กมีผู้หญิงขึ้นเรือ ชื่อมาร์กาเร็ต บราวน์
在瑟堡,有个妇人上船 名叫玛格丽·布朗 - ฉันคือโมอาน่าแห่งโมทูนุย ท่านจะนำเรือของฉัน
我是莫图鲁尼岛的莫阿娜 快上船 - ทั้งที่ฉันกับคุณลูซี่ ไม่ได้รู้จักกันมาก่อน
露西小姐跟着我上船 - เพียงบนเงื่อนไขที่ คุณนำกลับบ้านเรือเต็มไปด้วย น้ำมัน
想清楚,他们会让你当上船长 - ให้เรือกับเราแล้ว เราจะบอกคุณว่ามันอยู่ไหน
让我们上船 我们就告诉你它在哪 - ให้ข้าไปอยู่บนกาบเรือ แล้วข้าจะชี้ให้ดูเอง
当我双脚踏上船板的时候,我会告诉你 - แต่เราต้องการคนที่จะมา บนเรือและการเจรจาต่อรองข้อตกลง.
但我们需要有人上船谈判 - ซานติเอโก้ผมอายุเท่าไหร่ เมื่อตอนที่คุณเอาผมมาจากเรือ
圣地亚哥 你头一回带我上船,我有多大? - เจอตัวแล้ว อยู่อีกด้านนึงครับ กำลังรอลงเรือกับเจ้านั่น
我找到她了,她在另一边 在等着上船 跟他一起 - คุณทำให้ฉันมีคำพูดของคุณ ก่อนที่นายเมสัน
下次你会当上船长 - จะสั่งให้ผู้หญิงและเด็กลงไปก่อนมั้ยครับ
要不要让妇女小孩先上船? - คุณสามารถทำให้กัปตันถ้าคุณใส หัวของคุณลงและได้ทำงานของคุณ.
你只要低着头做好你的工作就能当上船长 - ฉันจะไปตามหาคุณจิมมี่ ให้แน่ใจว่า พาผู้ชายคนนี้ออกจากแท่นนะ
我回去找人,你一定要让他上船 - จาร์วิส เริ่มลงมือตั้งแต่ผมมาถึงแล้ว
我上船后 贾维斯一直在破解程式 - แม่รู้ได้ยังไงว่าซาร่าเอาหมวกของเธอ
你怎么知道莎拉上船的时候 - จับไว้ให้มั่น มันอาจสะเทือนนิดหน่อย
快 上船 系好安全带 收起餐桌
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3