不变 การใช้
- เบอร์เดิมเบอร์เดียว แต่เหมือนมีไมโคร-เราท์เตอร์
不 是装了扰码器 号码不变 但通过某种微型路由掩盖了信号踪迹 - ตอนไม่ได้กลายร่าง เขาเหมือนกับ สตีเฟ่น ฮ็อว์คกิ้ง
他不变身的时候 和史蒂芬 -霍金差不多 - และความเชื่อมั่นอย่างแน่วแน่ของเขาที่มีต่อเกม
和对游戏不变的承诺 - หรืออาจจะมากับรถลิมูซีน พาคุณไปภัตตาคารอันหรูหรา
也可能是辆高级轿车带你去高档餐厅 只有变化本身永远不变 - ความจริงคงอยู่ชั่วนิรันดร์ มันเกิดขึ้นและซ้ำไปมา
永恒不变的真理总在轮转 - ถ้าลมยังดี เราจะไปถึง คิงส์แลนด์ดิ้งในอีกหนึ่งวัน
如果风向不变,我们一天就到君临 - มันเปลียนอะไรไมได ตองไดสิ ไมมีอะไรอยูเดิมตลอด
当然有变化,没什么是一成不变的 - นายทำแน่ นายเป็นคนที่พึ่งพาได้ นายจะทำแบบนั้น
你是个一成不变的人,也就那几招 - ปฏิบัติการยังไม่เปลี่ยน ทำเหมือนตอนที่แหกคุก
任务不变 跟劫狱一样 - แล้วก็ติดบรรทัดเก่าอีกนั่นแหละ แต่รู้อะไรไหม
因为那是一成不变的 当你看到时 它会更真实 - แล้วมุมมองของฉัน ในเรื่องชะตากรรมเป็นยังไง พร้อมกัน
在命运面前 我们永远不变的是什麽 - และฉันได้เรียนรู้หนึ่งไม่เปลี่ยนรูปจริงสากล
我学到亘古不变的真理 - •ป้องกันการอัดขึ้นรูปไม่มีการเปลี่ยนรูปไม่มีเสีย
•抗挤压,不变形,不折断。 - เยี่ยม เกมนี้ จะเปลี่ยน แต่ผู้เล่นเหมือนเดิม
但事情已经不一样了 -但有些事是永远不变的 - โฮลดิ้งแน่นอนครับ เราจะสูญเสียครึ่งวันทำงาน เหมือนว่า
劳伦斯先生,方向不变 - ที่ยังคงเดิมไม่เปลี่ยน ในการชกมวยสมัครเล่น
少数保持不变的赛事之一 - ผมดำเนินชีวิตของผมไปอย่างซ้ำซาก ผมก็เฝ้ารอ
在每个一成不变的日子里 - ได้โปรดเถอะ อย่าให้ฉันเป็นเหมือนเมื่อก่อน
拜托,我不想一成不变 - คุณได้เปลี่ยนคู่ค้า แต่คุณยังคงมีการจัดการที่เหมือนกัน
不过有人会好好照顾他的 你的合伙人虽然不一样 但交易仍旧不变 - ความรู้สึกของฉันที่มีต่อเธอยังเหมือนเดิม
我对你的爱仍旧不变
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3