不至于 การใช้
- อย่างที่ผมพูด เรื่องแบบนี้คงไม่เกิดกับคนดีๆหรอก
我说过了 他要乖点也不至于这样了 - กระแสไฟแค่นั้นก็ไม่สามารถทำให้หัวใจเธอหยุดเต้นได้
四岁小孩不至于心跳停止 - ลูกชายฉันสอบเข้าบราวน์ได้ สามีฉันดีใจแทบตาย
能抓住重点又不至于吓到你 - มันคงไม่เเย่เท่าไหร่หรอกน่า อย่าเพิ่งลบสิ ให้ผมดูก่อน
但也不至于那么差吧 - ไม่มีอะไรในเวปไซด์ของเธอที่ทำให้พวกนั้นตามฆ่าเธอหรอก
你博客上的那些东西 还不至于让他们想杀你 - บางทีอาจจะดีขึ้นกว่าที่ เป็นไปตามที่หายไป
希望会变好,而不至于迷失他自己 - ถ้าเขาไม่ยักยอกเงินค่าเล่าเรียน เขาก็ไม่ต้องเป็นแบบนี้
如果我父亲能够自首的话 应该不至于是现在那个样子 - หวังว่าจะไม่ทำอาวุธนิวเคลียร์หายแบบนี้นะ
但愿他们不至于对待他们的核武器也如此马虎。 - จะไปทำอะไรก็ทำ นอกจากไอ้การชงชาของเธอน่ะ
这张艾丽西亚的我就不修了 我不至于那么傻 别给我灌这些鸡汤了 - ไม่ๆ ไม่สติแตก โรสงอแงนิดเดียว ไม่มีอะไร
不至于 那孩子就是脾气难捉摸 其他都还好 - ไม่ได้ทำให้นักเรียนปานกลาง น้อยปานกลาง.
而非帮助平庸的学生 使他们不至于更平庸 - ถ้าฉันไม่มอบความรับผิดชอบให้นายดูแล เรื่องนี้คงจะไม่เกิดขึ้น
我如果没有把娜娜拜托给你 也不至于 - แม้แต่ดซี่งไฮ้ยังไม่เลวร้ายขนาดนั้น
是啊,上海都还不至于这样 - แต่ไม่คิดว่า หล่อนจะออกมาให้เห็นตัว
我料她不至于傻到让人发现 我们得留神 - หวังว่า มันจะไม่เป็นแบบนั้นแล้วกัน
我们都希望事情不至于到这地步 - ต้องไม่มีใครสามารถฆ่าเขาให้ตายได้
却又不至于痛到取走他的生命 - ไม่ ตอนที่เกิดเรื่องค่อนข้างสับสน
那还不至于 事情是这样的 - เธอคงไม่มาจมปรักอยู่ในซ่อมโสเภณี
也不至于被卖到窑子里头去 - อะไรกันนักหนา ฝนตกแค่นิดหน่อยเอง
哦,不至于吧,就这点毛毛雨 - ไม่หรอก ชั้นรู้จุดประสงค์ของเค้า
还不至于,知道他的意思
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2