เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

伪经 การใช้

"伪经" แปล  
ประโยคมือถือ
  • 玛丽亚抹大拉,大概意思是“抹大拉的玛丽亚” ,一个台伯里亚湖西岸的小镇,在《新约》上,不论是正典还是伪经,都是耶稣的追随者。
  • 只有一件事是在他的幼年和成年生活之间,就是在庙宇里的供应,尽管在新约的伪经进一步详细地写这些细节,一些还写得十分广阔,可是在规范的福音书里也有提到。
  • 更进一步地证明抹大拉的玛丽亚和她在早期基督徒当中的角色是由伪经玛丽亚抹大拉福音假设的,幸存于三世纪的希腊文碎片上,还有一个比较久的版本在五世纪时翻译成科普特语。
  • 最著名的著作就是以诺一书,二书和三书,把大量方面划分为次经和伪经,意思是说它们不在经典之中(并不圣经主要部分所接受) ,是属于圣经的模拟(伪仿)作品的情形? ?归结于一些人模仿真实圣经方式来记录和书写。
  • 三篇所谓的伪经依其申述是在大洪水之前的以诺族长影响之下写成的,以诺被神提升到天堂,是创世纪( 5 : 24 )描述的事件;伪经作品是不列入正典中的书(意味着并不被圣经主要部分所接受) ,以一种预计中类似可信圣经文献的风格来编写,或者以可信圣经文献面貌来出现,经常采用一些众所周知的著名人物作为标题。