偕 การใช้
- งั้น ผมคงไม่ขออะไร มากไปกว่าที่จะได้ควงคุณ
我很乐意和你相偕出席 - โฮ่แมรี่ ผู้เต็มไปด้วยความสง่างาม ขอพระเจ้าอยู่กับเจ้า
万福玛利亚 满被圣宠 主与尔偕焉 - แล้วพวกเขา พวกเขากลายเป็นเงาของกันและกัน
真的很神奇 白头偕老的夫妇 手心就有这条线 - สามารถใช้ชีวิตกับลูกชายของไทวินได้ละก็
能和泰温·兰尼斯特的儿子白头偕老 - สำหรับลูกสาวของคุณกระเป๋าเจ้าสาว
祝福他们俩白头偕老 -谢谢你,路卡 - และจักถูกพรากไปด้วยเพียงความตาย
白头偕老、至死不渝 - คุณจะมีลูกหลาน และก็ได้แก่เฒ่า
跟她一起生儿育女 白头偕老 - คุณบอกว่าเราจะแก่เฒ่าด้วยกัน!
你说过我们会白头偕老! - ฉันอยากให้เธอมีความสุขตลอดไป
祝你们白头偕老幸福 - เราจะแก่ลงด้วยกันที่ริมทะเล
我们会白头偕老 - คุณบอกว่าเราจะแก่ไปด้วยกัน
你说你梦到我们白头偕老 - หนูแค่อยากรู้ว่ามันเป็นไปได้มั๊ยที่คนสองคนจะอยู่ด้วยกันอย่างมีความสุขตลอดไป
我只想知道两个人能不能快快乐乐的白头偕老 - แม้ว่านั่นจะหมายถึงการรักษาให้ตัวนายเองก็ตาม เพื่อจะได้แก่เฒ่าและตายไปด้วยกัน
即使是治癒你自己 这样你就可以跟她白头偕老 - ที่จะแก่เฒ่าไปด้วยกัน
梦见我们在一起白头偕老