克制 การใช้
- ไม่ว่าคุณจะคิดอะไรอยู่ก็ช่าง คุณผ่านพ้นมันมาได้
无论你在想什么 你打算做什么,你会克制住 - ไม่ว่าคุณจะคิดอะไรอยู่ก็ช่าง คุณผ่านพ้นมันมาได้
不管你现在想要做什么 你都要克制住 - คุณพยายามที่จะไม่ดื่ม แต่ในที่สุด... คุณจะดื่มมัน
你会努力克制自己 但最终还是会屈服 - คุณกำลังบังคับไม่ให้แสดงอาการทางสีหน้าอยู่ ใช่มั้ย?
你在有意克制自己脸上的表情 不是吗? - พวกเขาจะเอาตัวลูกไป ตั้งแต่หลายเดือนที่แล้ว
你要克制自己 千万不要轻举妄动 什么? - เขากำลังจะกลับมา เพื่อพาเราออกจากเรื่องนี้
我努力克制不说 - ฉันสังเกตว่า มัมทำให้ฉันหมดซึ่งยางอายทันที
我发现我的克制力立马降低了 - ใช้เวลาทั้งหมดเขย่านี้ และทุกเย็นนี้ ใช้ประโยชน์จาก มัน
克制和利用你们经受的寒冷 - นี่ฉันกำลังสู้กับตัวเองไม่ให้ขโมยที่รองบุหรี่นี่เลยนะ
我在努力克制偷烟灰缸的冲动 我们来这里做什么 - และต้องไม่วิพากษ์วิจารณ์อะไรที่ไม่ดีด้วย
克制一切不愉快的想法 - เขาสัญญาว่าจะเก็บอารมณ์ดีใจไว้กับตัวเอง
他保证会克制出自己的激情 - ทำไมเธอต้องทนเจ็บปวดมาที่นี่ในวันนี้?
她很想知道 于是她拼命的克制住自己的悲伤 坐在了旁听席上 - เขาต้องการความสมดุล การยับยั้งชั่งใจ
他需要保持平衡 有所克制 - นี่เป็นการผลิตของ ชาร์ลส์ คาซแนค
这是查尔斯·卡辛克制作的电影 - ไม่เอาน่า ควบคุมมันไว้ ควบคุมไว้
克制住自己 - ก็ลำบากเหมือนกันใช่ ฉันพอมองออก
我时刻都在克制自己 - 的确,我感受到了 - เจ้าต้องไปเอามันพร้อมกัน มาเถอะ!
一定要克制 下手! - แม้จะอยากที่จะไม่ย้อนไปมองอดีต
拚命克制自己回头的慾望 - เมื่อคุณแสดงว่าอั้น คุณจะมีโอกาสเห็นว่า ผลลัพธ์ของคุณกลายเป็นค่าบวก
一旦你表现出的克制,你就可能会看到您的问题的成果变得积极。 - แม่บอกให้เก็บอาการหน่อย ใจเย็น
她就喊:"请克制一下! 冷静! 冷静!"
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2