เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

关心 การใช้

"关心" แปล  
ประโยคมือถือ
  • แต่มันคงยากที่คุณจะแคร์ในสิ่งที่คุณไม่ได้ลงทุน
    但你很难去关心不是你悉心经营的事
  • ยกเว้นแต่คนส่วนมากสนใจ ว่าเกิดอะไรขึ้นกับสินค้า
    但好歹货物还有人关心
  • ฉันรู้ว่านายมีพี่ชายที่มีตัง ที่ค่อนข้างห่วงนาย
    你有一个哥哥 有点钱 很关心
  • เดี๋ยวนะ ทำไมจู่ๆเราถึงสนใจอุปกรณ์กีฬาขึ้นมาล่ะ
    怎么突然关心体育用品店了?
  • เมื่อใดกันที่พวกอีกาสนใจ ว่าเราจะมีชีวิตหรือไม่
    乌鸦什么时候开始关心我们的死活?
  • ไม่เคยใส่ใจอะไร กับสิ่งที่ไม่มีผลกระทบต่อตัวเอง
    对跟我无关的事情毫不关心
  • ไม่ว่าคุณจะทำอะไรมาก็ช่าง มันไม่ใช่เรื่องของฉัน
    你因为什么被通缉 我不关心
  • งี่เง่าเนอะ ทำไมไม่อยู่เฉย ๆ กันบ้าง แน่ใจเหรอว่า
    真是无聊透顶 他们关心自己就好了 她有说要我们去看她吗?
  • เธอเล่าเรื่องคุณให้ฉันฟัง ว่าคุณห่วงใยเธอแค่ไหน
    她跟我谈起你 说你如何关心
  • ทำไมมีแค่ฉันคนเดียว ที่คิดว่าแวมไพร์ไม่ใช่ปีศาจ?
    那又如何? 这表明你们所有人抛弃我的时候 还有人关心照顾我
  • แล้วต้องแวะร้านขายของชำ ซื้อทูน่า กับขนมปังไรย์
    感觉很寂寞,是吗? 你真不用来关心我.
  • นั่นคือเนื้อแท้ ของวงการหลายพันล้านนี่ จริงมั้ย
    这个值好几亿的产业 就只关心一件事 对不对
  • เขาเป็นคนดี เขาคอยดูแลคนที่เขารัก คุณจะเชื่อใคร
    他是一个好人,关心他爱的人
  • ผมว่า.. ท่านคงอยากรู้ ว่าลูกสาวท่านไปทำอะไรที่ไหน
    我以为你关心你女儿的下落
  • เฮ้ แค่เพราะผู้ชายคนนึง แสดงความอาทรผู้ชายอีกคน
    嘿 男人关心男人
  • เพราะบ้านนะ.. ไม่ได้อยู่ที่สถานที่ แต่ว่าอยู่ที่คน
    但一个好的地方,要有关心你的人, 认识你的人的地方.
  • คนอื่นอาจจะเห็นใจ แต่เธอทำร้ายตำรวจ จะต้องติดคุก
    别的法官是关心你 但你打警察 就得坐牢
  • รู้มาว่า พวกนายทุกคนเป็นกังวลเรื่องความปลอดภัย
    我了解到你们很关心自己的安全
  • ดังนั้นการแสดงความกังวลแบบนี้ ไม่ตลกเกินไปหรือ
    还表现出这样的关心 是不是太搞笑了
  • แล้วสู้กับผู้คนต่อไป นั่นคือสิ่งที่นายต้องแคร์
    好好把握住你真正关心的人
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3