创办 การใช้
- และสร้างโรงเรียนสำหรับคนที่มีความท้าทายในแนวตั้ง
他们为了直接的挑战和建立一个兄弟会而 创办了一个学校. - ประธานเจ้าหน้าที่ฝ่ายผลิตภัณฑ์และผู้ร่วมก่อตั้ง
首席产品官及联合创办人 - สถาบันที่ก่อตั้งและบริหารจัดการโดยนักการศึกษา
由教育工作者创办和管理的一所学校 - เขาเริ่มต้นเว็บไซต์ที่และ เขามีคู่แข่งโหล. ฉันรู้ว่า.
他创办了这个网站 有一堆竞争对手 - ลุงของซูเรชเป็นผู้ดูแลเอง ผมจะจ่ายค่าเรียนพรุ่งนี้เลย
苏雷什的叔叔是创办学校的董事 我明天去交学费 - เขาเริ่มก่อตั้งไรลาเท็คในโรงรถของพ่อแม่
他在父母的车库里创办了雷拉科技 - และบัดนี้ ผู้ก่อตั้งและประธานของดีพดรีม
请热烈欢迎深梦公司创办人和主席 - คืนพรุ่งนี้ พอแมลงนั่นกลับมา เธอจะรวมสาวกได้เป็นกอบเป็นกำ
她就是我们这里的吉姆•钟斯 (美国邪教的创办人) - ระวังนะ เธอกำลังพูดกับคนที่ทำโรงเรียน
注意了 他可是个创办过学校的人 - องค์กรที่เริ่มต้นด้วยอุดมการณ์สูงส่ง
当初为了实现崇高理想而创办的公司 - เพราะทางสถาบันได้รับการก่อตั้งและบริหารจัดการโดยนักการศึกษา
因为该校由教育工作者创办和管理 - ผมก่อตั้งบริษัทอินเตอร์เน็ต ให้โฟร์คดาวน์โหลดและแชร์เพลงแบบฟรีๆ
我创办了一家互联网公司 可以让人们免费下载音乐 - ผู้ก่อตั้งอีสต์เท็กซัส ที่ที่ผมมา
东得克萨斯的创办人 我来自那里 - ประธานกรรมการบริหารและผู้ก่อตั้ง
首席执行官及创办人 - ผู้ก่อตั้งบริษัทนี้ และอาจารย์ผม
本公司创办人兼我恩师 - ฐานข้อมูลขึ้นไปวันที่ของผู้ซื้อ
创办的企业或企业资产的卖家; - ผู้ก่อตั้งและกรรมการผู้จัดการ
创办人和总经理 - นอกจากนี้เขายังก่อตั้งบริษัท
但那些公司也是他创办的 - ใช่ เขามาแล้ว เขามาแล้ว
我朋友吉姆・克拉克和我创办了这个组织 - “ รับใช้สังคมด้วยคุณภาพที่เหนือกว่า” คือพันธกิจที่ มร.โชจิโร อิชิบาชิ ได้กำหนดไว้ ซึ่งสามารถการันตีการให้บริการลูกค้าด้วยมาตรฐานสากลด้วยการแสดงความรับผิดชอบของธุรกิจต่อสังคม ที่อยู่ร่วมกันอย่างมีความสุข
色悠悠电影网的创办人 石桥正二郎以致力创建以「最高品质贡献社会」为初衷的公司。提供全球客户最佳的服务,并且鼓励所有色悠悠电影网同仁成为对当地社会有所贡献的杰出企业公民,即是我们的使命及价值观。