เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

การใช้

"勇" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ที่ยอมสละชีวิตตนเองเกินกว่าหน้าที่ที่รับผิดชอบ
    远超职责要求的英行为脱颖而出
  • เป็นเด็กหนุ่มผู้กล้า น่าสงสัย รูปหล่อ และแข็งแรง
    一个敢 强壮 帅气的男子
  • มันเกิดขึ้นทุกๆวันอาทิตย์ที่สองของเดือนพฤษภาคม
    她鼓足气 抵抗要伤害我们的人... 她把自己的快乐放诸 我们的快乐之后
  • รวมถึงการได้ช่วยพ่อ วิลล์ คนกล้า หลุดพ้นชะตากรรม
    包括从困境中解救敢的威尔
  • มันทำลายความกล้าหาญ เมื่อรู้สึกว่าอยู่โดดเดี่ยว
    单独受苦之念 削弱
  • เพราะงั้นเวลาคนบอกฉันว่า "คุณทำสิ่งที่กล้าหาญมาก"
    每当有人跟我说 "你做的事很敢"
  • แต่เมื่อผมมีความกล้าพอที่ขอเธออกเด็ท เธอตอบตกลง
    但是我最后终于鼓起气 去约她的时候, 她答应了.
  • ยังไม่ได้เป็นทหารหาญ แต่ต้องมาตายอย่างกระทันหัน
    还没能成长为英的战士就稍瞬即逝
  • ความองอาจคือความไม่เกรงกลัว ที่จะทำในสิ่งที่ถูก
    气是敢于去做对的事
  • "โปรดประทานความกล้าหาญ และจิตใจที่เงียบสงบให้เรา
    "赋予我们气与理智"
  • เพราะเขาเป็นลูกของเรา แล้วเขาก็เป็นนักเอาตัวรอด
    因为他是我们的儿子 是个
  • กับหนึ่งผู้ชนะเกิดขึ้นเป็นนักรบที่ดีกว่า ... แชมป์
    决出一名最出众的
  • ข้าไม่ได้สั่งลูกชายแบบนี้ ข้าสั่งตัวใหญ่ๆ บึ้กๆ
    我要的是一个有着粗壮的臂膀、智双全的超大号猛男
  • สักวันหนึ่ง คุณอาจจะกล้าบอกเขา ว่าคุณรู้สึกยังไง
    也许终有一天你能鼓起气告诉他你的感受
  • เด็กจบมหาลัยเเพงๆ ไม่รู้จักยอมรับ เวลาเวลาเอาผิด
    这证明你们这些有钱的大学生 却没有气承认自己的错误
  • ขอถ่ายรูปเป็นที่ระลึกหน่อย ผู้กล้าทั้งหลาย พร้อม
    我来给我们敢的探险者们 照张相片, 留作纪念
  • นายช่างเป็นคนที่เด็ดเดี่ยวและ อุทิศตนให้กับงาน
    你意志坚定 于奉献
  • พวกเขาตอบแทนความกล้าหาญเขา ด้วยของขวัญสุดวิเศษ..
    他们赏赐他的英
  • คุณก็เป็นเจ้าหน้าที่ ค้นหาต่อต้านผู้ก่อการร้าย
    你是个英的探员 挫败了恐怖分子的阴谋
  • ทุกๆคนยินดีจะให้การสนับสนุน เมื่อเราอดทนกับมัน
    这个圈子里的人才能有继续下去的
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3