协调 การใช้
- สายรัดนั่นสามารถ ยึดช้างให้อยู่ติดกับเก้าอี้ได้
目的是要你们一人一半 达到协调的目的 - ฉันจะขอแนะนำให้ดร. ดรัมลิน ประสานความพยายามถอดรหัส
我提议杜木林博士协调解码工作 - ผู้ประสานงานตลาดฝั่งตะวันตก ของแผนกครีมขัดเงา
西海岸地板□分公司的市场协调经理 - เบ็คกี้ประสานงานผ่านหูฟัง เตรียมเครื่องรบกวนสัญญาณ
贝奇负责协调你们的通讯 并准备好信号干扰仪 - ต่อสู้เพื่อให้มีสมาธิและการประสานงานของตัวเอง
无力制止和妥善协调自己 - รายงานจาก คิกาลี ราวันดา ที่ๆแผ่นดินจะสูงขึ้น
来自首都基加利的报道 联合国协调组织提出和平协议 - เปลี่ยนประสานงานการดำเนินการในด้านอื่น ๆ’ กิจกรรม.
在其他方面协调改变行动’ 活动. - เปลี่ยนประสานงานการดำเนินการในด้านอื่น ๆ’ มาตรการ.
在其他方面协调改变行动’ 措施. - เราพิจารณาถึงความกลมกลืนกับใบหน้าสำหรับการผ่าตัด
综合考虑每个人面部特征的协调,进行手术 - การเข้าถึงการแพทย์และบริการทางการแพทย์ประสาน
对一名医生和协调医疗服务的访问 - มันอาจส่งผลกระทบในทางลบ ขีดความสามารถในการประสานงาน
他们就无法相互沟通、协调,进而自乱阵脚 - ประสานงาน และดูแลสิ่งพิมพ์จดหมายข่าวห้องสมุด
协调和监督图书馆新闻稿出版物 - การปรับประสานการดำเนินการในด้านอื่น ๆ’ ขั้นตอนต่อไป.
在其他方面协调调整行动’ 步骤. - ส่วนเวอจิว ปีเตอร์สัน คุณจะไปเฝ้าที่มาร์โบร
然后维吉尔・皮特森 你在马氏兄弟协调指挥 - ประสานงานรายงานตารางเวลาของพนักงานผู้บริหารระดับสูง
协调的高层管理员工报告时间表 - เมื่อจมูกยาวเกินไปจนไม่เหมาะสมกับอัตราส่วนของใบหน้า
鼻子过长与面部比例不协调者 - ประสานงานและการจัดลำดับงานและการกำหนดระดับความสำคัญ
协调和确定优先次序的工作流程和工作分配 - การปรับประสานการดำเนินการสัมพันธ์กับผู้อื่น’ กิจกรรม.
相对于其他协调调整行动’ 活动. - ประสานงานกับช่างเทคนิคในห้องปฏิบัติการและจัดให้มีการ
与实验室技术人员协调和安排 - มันอยู่ในความคิดของพวกเราแล้ว ต้องเป็นฉัน.
我只是在协调这个计划
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3