单纯 การใช้
- ไปถึงพวกนักศึกษามหาวิทยาลัยที่ต้องเลี้ยงตัวเอง
对那些单纯靠自己的大学生 - ผู้หญิงคนนั้น ยุนเกฮวา เหมือนว่าเธอจะเป็นคนซื่อๆ
尹开花 她看起来很单纯 - ไม่มีปัญหาทั้งเบรคหรือระบบ แค่อุบัติเหตุธรรมดา
也没有刹车或者系统故障 单纯的事故 - แบบว่า จริงๆแล้วมันไม่ใช่การลุกไหม้ด้วยตัวเองเลย
并不单纯是人体燃烧 - งั้นเราก็ไม่ได้เเค่กำลังตามหาบุคคลสูญหายเท่านั้น
我们调查的不是单纯的连环失踪 - มีคนที่ดูเหมือนคนเสแสร้งตลอดทั้งวันอยู่หรือเปล่า?
又是歪理 因为那人有着单纯的想法 - ผมไม่คิดว่า เราไม่ได้กำลังตามหาคนหายเเล้วหล่ะ
我们调查的不是单纯的一起失踪 - แฟรงคื คุณคิดผิด เป้นการลักพาตัว แจ๊คไม่เป็นไร
法兰克,你错了 只是单纯的绑架。 杰克没事了 - คุณสองคนตั้งใจที่จะแสดงเป็นการลงทุนทางธุรกิจต่อไป
想继续演绎单纯的事业投资者吗 - ไม่ได้ทนสักหน่อยครับ ผมแค่เป็นแฟนนิยายของคุณ
与其说是容忍 倒不如说我单纯就是你的书迷 - ความเชื่อมั่นของเด็กน้อย ความไร้เดียงสาที่อ่อนหวาน
这是孩子对父亲的信任 多么单纯而天真 - ข้ามักพบว่านั้นเป็นแรงจูงใจ ที่บริสุทธิ์ที่สุดเสมอ
我一直以为,这是最单纯的动机 - "แต่งงานกับลูกสาวฉันสิ" จำไว้ คนพวกนี้เป็นชาวนาธรรมดา
娶我女儿吧? 你得记住他们只是些单纯的农民 - คนอื่นๆชอบจะหลอกใช้คนที่ซื่อบื้ออย่างคุณ
像大婶这麽单纯的人 肯定会成为利用对象的 - ใช่มั้ย บางครั้งเราก็ต้องการมัน มันเหมือน
单纯生理需求 - ไมเซลล่าเป็นเด็กสาวอ่อนหวาน ที่บริสุทธิ์
弥赛菈是个可爱、单纯的女孩 - ยิ่งกระตุ้นให้มัน ปรับสภาพจนไม่เป็นไวรัส
它会变种而躲过 好像不单纯是一种病毒了 - ฉันก็ไม่แน่ใจ แต่คิดว่าน่าจะมีมากกว่านี้
不确定 但是我认为没那么单纯 - ดูว่ามีอะไรที่มากกว่าความบังเอิญหรือไม่
看看这是不是单纯的巧合 - กับโจ๊กเกอร์ มันไม่เคยง่าย ที่ง่ายก้อคือ
有小丑在幕后,没有单纯的事 - 我只知道
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3