เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

卖儿鬻女 การใช้

ประโยคมือถือ
  • 朝不保夕卖儿鬻女的生活惨景。
  • 朝廷催逼欠赋,致使县民卖儿鬻女
  • 豺虎纵横食人肉,卖儿鬻女谋升斗。
  • 人民卖儿鬻女家破人亡
  • 重灾之年,流浪乞讨,卖儿鬻女者不鲜。
  • 卖儿鬻女比比皆是,东南乡饿死者甚多。
  • 卖儿鬻女,变卖家产、田地,资助革命。
  • 重庆街头阴湿肮脏,这里卖儿鬻女,鸦片泛滥。
  • 因不堪重负,卖儿鬻女、赴水投环者,不计其数
  • 而朝廷不顾百姓死活,官逼欠赋,致使百姓卖儿鬻女
  • 丁差沿乡苛索,百姓卖儿鬻女,屈审蒙冤,奠敢控告。
  • 当时饥民卖儿鬻女的很多,于钦到处查访,尽力为他们赎回。
  • (注五):卖儿鬻女??鬻,卖的意思,即卖儿卖女,以换升斗之米。
  • 1935年家乡闹饥荒,县志记载“民众以草根树皮充饥,出现卖儿鬻女的惨状。
  • 前面已描写了百姓生活之苦,又“处处”迫于赋敛之困,以至卖儿鬻女
  • 今宁州、安化、合水三州县,卖儿鬻女,年深一年,男号女哭,民不聊生
  • 因全村烧光,幸存和归来的人无以为生,冻饿而死73人,卖儿鬻女38人,妇女改嫁51人。
  • 又加包荒包逃,是以卖儿鬻女之事,不独一州小民皆然,即贡生、生员之中,亦且有之。
  • 春秋以来,我们的先民,灾荒年饥寒交迫,而官吏还要敲骨吸髓,多少人因赋重卖儿鬻女
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2