发霉 การใช้
- เจออะไรแล้วจะแปลกใจ แอบอยู่หลังอาหารค้างคืนน่ะ
发霉的剩菜背后没准儿有惊喜啊 - และในที่สุด พวกมันก็เบื่อและทิ้งให้ฉันเน่าในกรงขัง
最终 他们忘了我在某个牢房里发霉 - น่าจะเอาซาลาเปาไส้ถั่วไปขายด้วย มันใกล้เสียอยู่พอดี
顺便卖豆包 都快发霉了 - คงเป็นแจ็คเก็ตที่น่าเกลียดพิลึก
那些夹克肯定发霉了 - เก่าเน่าเสีย เหมือนสิ่งที่มี
发霉,腐臭的味道,好像有东西 - มันอาจจะดูเหมือนไม้เป็นเชื้อราไร้ค่า แต่หลายศตวรรษก่อนภายใต้เชื้อรานี้
这似乎是一快无用发霉的木头 但几个世纪前 - มันรสชาติเหมือน ถั่วเน่า
吃起来像发霉的花生 - โธ่... นี่โรงแรมเก่านะคุณ
这旅馆有点发霉了 - ข้ารับคำขอโทษแล้วกัน
问题是... - 变蓝了 - 都是孔,但是发霉了 - •เกิดจากหรือเกิดจากการสึกหรอสึกหรออย่างช้าๆมอดแมลงหรือแมลงสัตว์ร้ายและโรคราน้ำค้างและสนิมหรือบรรยากาศหรือภูมิอากาศ
由损耗、逐渐变质、蛀虫、昆虫和寄生虫、发霉和生锈、气层或气候条件、气温的骤高骤低、在任何容器中的液体或粉末的泄漏造成或引起的。