เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

啰嗦 การใช้

"啰嗦" แปล  
ประโยคมือถือ
  • พูดกับฉัน แค่พูดบางอย่าง อะไรก็ได้ ฉันไม่สนหรอก!
    说什么都行 我不嫌你啰嗦
  • เอาน่า คุณพูดตลอดตั้งแต่ออกจากแหลมคานาเวอรัล
    噢 得了 从卡纳维拉尔角出发你就啰嗦个不停
  • โอ้ นายเล่นไม่ดีเองและจ่ายมาได้แล้ว ไม่ ไม่ ไม่เอาหู
    不要啰嗦了,快交出来 不
  • แน่นอน คุณคงรู้เรื่องพวกนี้ ถ้าหากคุณมาฟังนะ
    当然 如果你来开过会 这些就不用我啰嗦
  • เค้าถูกสั่งให้ลุกจากเตียง ภารโรงงี่เง่าเอ้ย!
    他们应该下床 你这啰嗦的白痴!
  • เอาล่ะ คอยเป็นหูเป็นตาให้ด้วย พวกมันอาจเล่นแง่กับฉัน
    好,眼睛放亮一点 他们一直来跟我啰嗦
  • ไม่ต้องห่วงหรอก คราวหน้าก็แค่ทำเหมือนเดิม
    啰嗦,下回你就照今天这样
  • โอ้คุณไม่ได้พูดถึงมากในขณะนี้! คุณมีหมาในหน้าของคุณเหรอ?
    你再敢啰嗦 让你尝尝探长的厉害
  • เล่าถึงคนที่คุณทำงานด้วย ใครพูดมากเกินไป
    "和我说你那个啰嗦的同事"
  • นี่คงไม่คิดจะสู้เพื่อแม่สาวน้อยนั่นนะ
    啰嗦 你别插嘴!
  • คนให้คำปรึกษากักตัวฉันไว้ มันแย่มาก ๆ
    咨询师一直在啰嗦。 真是糟透了。
  • โอ้ เจ้าช่างน่าเบื่อเหลือเกิน เจ้ามันมีค่าก็แค่เสี้ยวธุลีดิน
    你真啰嗦 你这颗老鼠屎
  • และมีความสดใหม่ถ้าคุณปิดปาก อีกครั้ง
    你要再啰嗦 我就好好收拾你
  • ใช่สตูลองไม่ได้ม เช่นฟันม้าขนาดใหญ่.
    好吧斯图,麻烦别这么啰嗦
  • ไม่มีอะไรเจ็บปวดเท่าฟังแกพล่ามหรอก
    没什么能比听你啰嗦更痛苦了
  • แม้ว่าเราจะยืดเรายังคงอยู่ในนั้น
    尽管我们在这啰嗦,我们仍然
  • เออ ได้ยินแล้ว ไม่อยากจะได้ยินอีก
    是 真是啰嗦 还不闭嘴走人
  • และแน่นอน แซนดี้ต้องงี่เง่าใส่ผม
    加上珊蒂一定会 啰嗦我没去陪她
  • ฉันพยายามจะให้แกหัดคิดได้ซะบ้าง
    你就会在那儿啰嗦 波普
  • หมอนี่ร้ายได้ใจขึ้นเรื่อยๆนะ?
    这家伙可真够啰嗦
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2