大业 การใช้
- คำนี้ เป็นการสื่อให้เห็นถึงความสำเร็จที่ยิ่งใหญ่
担负着传达国家伟大业绩的角色 - การขยายขนาดธุรกิจด้วยค่านิยมหลักของโตโยทสึ
通过发挥丰通核心价值扩大业务规模 - สิ่งที่เราจะทำร่วมกันนะเพื่อน เราจะเปิดตลาดประเทศโลกที่สาม
敬祝我们即将联手成就的大业 朋友 在第三世界国家内的各项突破 - รับประสิทธิภาพและการเติบโตที่มุ่งหวัง
提升效率并扩大业务范围 - อาจไม่ช่วยเท่าไหร่ เมื่อเรากลับบ้าน
你的辅佐能否有助于我们的大业 - ไม่ มันเป็นอิสระมาก ที่ไม่มีแผนใหญ่
所以呢 我现在真是解放了 不用想什麽千秋大业 - เขาระดมเรือรบมาให้ท่านมากเท่าไหร่
他为你的大业带来了多少船? - ใช่ ไปอยู่ในที่ที่เป็นสิทธิ์ของผม
没错 继承属于我的大业 - คนเราชอบโทษว่าเป็นฝีมือปีศาจ
每当大业功败垂成 - โดยปราศจากพระวจนะของพรเจ้า
他们成不了如此大业 - ฉันเสียใจจริง ๆ ที่มันไม่ช่วยอะไรกับ แผนการอันชั่วร้ายของนาย เรื่องราวต่อไป
真不好意思帮不了你的恶魔大业 续集 - ข้าเชื่อในเหตุผลของเรา
我笃信我们的大业 - เขาทรยศอุดมการณ์เรา
他背叛了我们的大业 - ฐานธุรกิจทั้งเจ็ด
七大业务基础