大家 การใช้
- งั้นถ้าลูกจะให้เราช่วยออกความคิดเห็นของเราบ้าง
所以如果你肯大家一起分享智慧 - คุณมูนขอให้ทุกคนไปรวมกันหลังเวทีก่อนที่เธอจะมา
伯乐先生想在 娜娜来之前跟大家开个会 - ถ้าเราไม่ได้รับเป็นมันคนอื่นจะอาจจะห้าครอบครัว
就算我们不加入,别人也会 也许是五大家族之一 也许全部都会 - ดูแลพวกเรา อย่าให้แตกแถวนะ ชั้นจะรีบกลับมา สัญญา
你帮我照看好大家, 好不好? 我一定回来接你们 - มายืนสุมหัวกันอย่างงี้เดี๋ยวชาวบ้านสงสัยกันหมด
别这么傻站着 -大家会在想我们在说什么 -是啊 - ไม่ว่าไมลส์จะอยากพูดอะไรกับเบน เขาต้องพูดผ่านผม
码头旁的仓库对吧? 如果赫里知道 大家就会知道 - ฉันคิดว่าตอนนี้คุณเป็นทางเลือกแรกเลยแหละ ที่รัก
你会选择谁 现在大家应该都会选你吧 亲爱的 - ถ้าคนที่นั่นรับคนเข้ามาอยู่ พวกเขาต้องแข็งแกร่ง
如果那里的人接纳大家 他们肯定非常强大 - ถ้าพวกเขาพากันไปอย่างนี้ อีกไม่นานเมืองคงจะร้าง
大家都逃走了 镇上会变得很冷清吧 - เอาเขาเข้าไปในห้องซะ ถ้าคุณทำร้ายเขาในงานสัมมนา
要是你在峰会上袭击他 大家肯定知道是你干的 - มันจะปกป้องเราทุกคน ในกรณีที่มันไม่เป็นไปตามแผน
万一出了差错 这样可以保护大家 - ซ้ำร้องขอให้เราไว้ใจเขา ทั้งที่เรากลัวจนตัวสั่น
还让大家都信任他 躲在盾牌之后 - ฉันแค่บอกว่าแกมีส่วนต้อง รับผิดชอบด้วยเหมือนกัน
它存在于大家的周遭 在人与人之间 - เดี๋ยวก็ลืมเอง เราทุกคนก็ฝันเฟื่องเป็นครั้งคราว
你很快就会打消这念头 大家都有过这种冲动 - เราได้สั่นระฆังแล้ว เราได้บอกให้ทุกคนรู้ตัวแล้ว
我们要开始革新了 我要把大家都聚合起来 - เร็วเข้าเด็กๆ เอาล่ะ ด็อก คุณอยู่ในนี้ก่อนนะ โอเค?
大家伙儿加油 用力! 没事了, 博士 你要坚持住, 好不好? - พูดตรงๆนะ เบลล่าส์คือตัวตลกแห่งวงการอะแคปเปลล่า
大家都知道了 贝拉合唱团已经成了无伴奏合唱团的笑柄 - คุณไม่น่าจะมีญาติสนิท เพราะงั้นน่าจะเป็นน้องชาย
不像是大家族里的人 所以是近亲 那就是兄弟了 - เราไปรอที่นั่นจนกว่ามันจะจบลง ทุกคนเห็นด้วยมั๊ย
我们在那里等这一切结束 大家同意吗? - สิ่งที่พวกเขาทำ บางทีเราก็ไม่น่าไปซ้ำเติมพวกเขา
人们做的事 也许就是为了不必眼看着大家垮掉
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3