เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

การใช้

"妆" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ก็จะเข้ามาที่ห้องนอนและตรงมาที่โต๊ะเครื่องแป้ง
    会走进卧室 然后走向梳
  • ที่สวยจนไม่ต้องแต่งหน้า ก็คือเอลิซาเบธ เทย์เลอร์
    就只有伊莉莎白泰勒 即使如此她还是猛化
  • คงมันน่าดูเลยล่ะ เอ่อ ธาตุแท้ของฮานน่านี่อาไรหรอ?
    给汉娜置办嫁,一定有意思 嫁妆? 指什么?
  • คงมันน่าดูเลยล่ะ เอ่อ ธาตุแท้ของฮานน่านี่อาไรหรอ?
    给汉娜置办嫁妆,一定有意思 嫁? 指什么?
  • แล้ว อะไรทำให้คุณมางานปาร์ตี้ของมหาวิทยาลัยล่ะ?
    你为什麽要来大学的化派对?
  • สำหรับผู้หญิงและผู้ชายเรามีวิธีตกแต่งที่ต่างกัน
    有男性化和妇性化妆的区别
  • สำหรับผู้หญิงและผู้ชายเรามีวิธีตกแต่งที่ต่างกัน
    有男性化妆和妇性化的区别
  • ฉันต้องการคุณ เพื่อทำให้ อลิซ เป็นผีดิบอีกครั้ง
    你要再替艾莉丝化僵尸
  • เธอบอกว่าพวกเราดูฮ็อตมากและมันต้องสนุกแน่ๆเลย
    姑娘们,今天讲化
  • จากการจะไปเจอเขาคืนนี้ อ้างจากการแต่งหน้าแต่งตัว
    从她的容和打扮 可见她今晚一定会去见他
  • ได้สิ เราใช้เป็นห้องแต่งตัวสำหรับการแสดงครั้งนี้
    那房间是此次活动的化
  • ฉันเชื่อว่า ยังมีการมองโลกในแง่ดีในตัวคุณอยู่
    你化会更好看些
  • ฉันยอมให้ฮิวโก้แต่งตัวข้ามเพศ ปล่อยให้เขาแต่งหน้า
    我会让雨果扮装 让他化
  • คุณรู้ รู้มั้ย ผมจูบสาวมหัศจรรย์ในงานเลี้ยงหน้ากาก
    你瞧 我 我在化舞会上吻了 这个神奇的女孩
  • โอ ฉันจำเป็นต้องทำน่ะ ซอมบี้จะไม่ทำร้ายพวกเดียวกัน
    我化了点 你知道到处都是殭屍
  • แบบกุสโตว์ในชุดหมี ใส่หมวกฮักเกิลเบอร์รี่ ทอม
    或者用化的小狗的形式
  • ไม่อยากจะเชื่อ เอาล่ะ ฟังนะ เดี๋ยวชั้นไปล้างหน้าแพพ
    -难以置信 -好吧,听着,我要去卸
  • เธอเป็นดาวเด่นที่ได้สิทธิพิเศษ แต่ก็นั่นแหละ
    该化点的明星 但仍然是明星
  • พี่สาวใช้เครื่องสำอางค์อะไร แพงหรือเปล่าครับ
    像姐姐那样像露珠一闪闪的化品 会很贵吗
  • ไม่เป็นไรหรอก แค่ทิ้งเงินไว้ที่โต๊ะแต่งตัวด้วยก็พอ
    没关系,把钱放在化台就行了
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3