守口如瓶 การใช้
- แต่พวกเค้าไม่ยอมให้ข้อมูลเกี่ยวกับคนที่ลงโฆษณา
但是他们对于谁登了这篇广告守口如瓶 -所以 - ฉันไม่อยากจะเชื่อว่า พวกเขาจะเก็บไว้เป็นความลับ
我真不信他们能一直守口如瓶 - แต่ผมอยากได้เหตุผลที่มากกว่านั้น ที่คุณไม่ได้กล่าวถึง
但出于种种原因 希望你对此事守口如瓶 - ครอบครัวของคุณเก็บรักษา ความลับของผมมานาน
你的家族一直对我的秘密守口如瓶 - เรื่องอีดี้ก็ด้วย ทำไมพวกเธอไม่บอกพวกเรา?
她们为什么不告诉我们? 我们是你的朋友 为什么对我们守口如瓶? - เรื่องอีดี้ก็ด้วย ทำไมพวกเธอไม่บอกพวกเรา?
她们为什么不告诉我们? 我们是你的朋友 为什么对我们守口如瓶? - ซิลเวสและทวีทตี้ในเคเปอร์รอบคอบ실베스터와트위터
西尔维斯特和在守口如瓶雀跃翠儿실베스터와트위터 - คุณต้องการอะไรถึงจะปิดปากเรื่องนี้ไว้?
你要怎样才能守口如瓶? - คุณต้องการอะไรถึงจะปิดปากเรื่องนี้ไว้?
你要怎样才能守口如瓶? - เพื่อนของพวกเขา ต้องมองออกไปสำหรับคุณ
你的哥们会为你守口如瓶 - ฟังนะ ฉันรู้ว่านาย ปิดบังให้เจ็คอยู่
我知道你觉得你守口如瓶很讲义气 - ขอบคุณพระเจ้าที่เธอไม่ได้เหมือนพ่อ
狗娘养的死老鬼 干嘛拼死拼活似的守口如瓶 - ฉันรู้ว่า นั่นคือเหตุผลที่นายเก็บความลับของฉัน แม้ว่านายรู้แล้ว
也明白了为什么你知道我所有秘密 却还守口如瓶 - นายเก่งในการปิดปากเงียบเสมอเลยนะ
你一直很会守口如瓶 - เธอไม่รู้หรอกว่ามันหนักแค่ไหน
我必须守口如瓶 - คุณต้องจำไว้ว่าจะไม่แพร่งพราย
记得一定要守口如瓶 - คุณว่าเงินจะปิดปากเค้าได้ไหม?
你认为给他点钱 他会守口如瓶吗? - แต่ทำไมเธอถึงอยากให้เก็บเรื่องที่เธอเข้าร่วม ที่งานขี่ม้าไว้เป็นความลับ
但为什么要对观看马展守口如瓶呢? - พวกเราไม่ควรจะคาดถึงสิ่งที่เลวร้ายที่สุด มันอาจจะเป็นเพียงการเข้าใจผิดทั้งหมด
你可以相信我,会守口如瓶 - โอเค ชัวร์นายพูดถูก
我会守口如瓶的