寂 การใช้
- โชคดีนะคะและก็ขอบคุณ ที่บินกับทรานส์อเมริกันค่ะ
寂寞是底线,儿时我从不快乐 - ถ้าแม่รู้สึกเหงา ...หนูก็จะรู้สึกเหงาด้วยเหมือนกัน
你很寂寞 妈妈也寂寞啊 - ถ้าแม่รู้สึกเหงา ...หนูก็จะรู้สึกเหงาด้วยเหมือนกัน
你很寂寞 妈妈也寂寞啊 - จะไปคาดหวังอะไร กับเรื่องเล่าปรัมปราที่ลืมเลือน
早已沉寂的传说还能怎么样啊 - วันนี้ฉันพานายมาด้วย เพราะเห็นว่านายไม่มีเพื่อน
我今天带你来是因为你看起来很寂寞 - แล้วต้องแวะร้านขายของชำ ซื้อทูน่า กับขนมปังไรย์
感觉很寂寞,是吗? 你真不用来关心我. - แล้วนี่คู่หมั้นของคุณ จะไม่เหงาคิดถึงคุณแย่หรอ
那麽 你的未婚夫是不是有点寂寞啊? - ตลอดเวลาที่คุณทำงาน คุณทำให้ฉันรู้สึกโดดเดี่ยว
每次工作就会让人寂寞 - ฉันรู้สึกเหมือนถูกทิ้งให้อยู่คนเดียวมาโดยตลอด
我总是好寂寞 - เกิดโมเมนตั้มกระทั่งมันเลือกประทับตราไว้บนโลก
它是那么孤独而寂静 一直在积聚动能 最终在地球上留下印记 - "ฉันเปล่าเปลี่ยว สับสนและกระหาย ได้โปรดเถอะ มิกูเอล"
"我好寂寞 好困惑 而且好渴求... 求你了" - ตอนคุณโทรมา ฉันหวังว่าคุณจะบอกว่าคุณคิดถึงฉัน
我真是寂寞难耐 - ฟังลูกชายผมเคยได้ยิน คำเหล่านั้นที่แน่นอนเดียวกัน
我好寂寞 还花钱请游民和我依偎 - อะไรที่ตายไปแล้วก็ปล่อยๆไป เราจะยังแต่งงานกันมั้ย
没什么好怕的 - 我的爱人, 死者已矣,死者长寂 - แต่ เมื่อมันมีแค่ตัวนายเอง ข้างนอกนั่นกับความเงียบ
但那次 恰在一片死寂中 碰到你独自出行 - ชายหนุ่มขี้เหงาผู้ต่ำต้อยนอกใจราชินีของพวกเราดหรอ
低贱的寂寞男孩是否 - ให้ตายเถอะ แค่ครึ่งตัว พวกเค้ายังหาไม่เจอเลย
寂静岭的末日 - ไม่อยากจะเชื่อว่าชีวิตรักของเขา จะหวนกลับมาอีกครั้ง
寂寞的男孩... 不敢相信他一生的挚爱回来了 - ระหว่างการฝึกทำสมาธิ... ฉันเข้าถึงที่ที่เงียบสงบที่สุด
我一度进入了一种很深的寂静 - คนอื่นไม่เข้าใจหรอก แต่ความเหงาโดดเดี่ยวน่ะ
大家不了解一点,可是寂寞是
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3