寻死 การใช้
- ถ้าเธอเลือกที่จะหนี ถ้าเธอเลือกที่จะเตือนนิกิต้า
你就是自寻死路 - ทำไมเขาถึงโง่พอที่จะอยู่ แล้วทำให้ตัวเองถูกฆ่าตาย?
傻到待在这儿这麽久自寻死路? - แต่ทางเลือกมีแค่อดทนหรือตายจากไปเท่านั้นเหรอ
受害者只能选择忍耐或寻死吗? - งานของคุณคือหยุดพวกมัน รับมือ การฆ่าของพวกมัน
你的任务就是防止他们自寻死路 - ฉันเกลี่ยดนี้ ฉันทนมาพอแล้ว ฉันต้องการจะตาย
好绝望,好痛苦,不如去寻死 - ฉันจะยิงแกเมื่อไรก็ได้ แล้วแกก็สามารถพลาดเป้าได้เสมอ
不过自寻死路可没有列在其中 - ใครที่เสแสร่งว่าไม่ใช่ ก็เท่ากับหลอกตัวเอง
谁敢不这么说就是自寻死路 - คุณบอกเองว่ามันเป็นภารกิจฆ่าตัวตาย บางทีคุณอาจพูดถูกก็ได้
你说过这是一个自寻死路的任务 你可能是对的 - มูยุล นายได้ช่วยชีวิตคยองฮีและลูกในท้องจากเหตุการณ์อันตราย
武烈 你救了怀胎寻死的庆熙 - ผมรู้ว่าคุณกำลังหาทางอื่้นที่จะทำมัน
我知道你还在琢磨更有效的寻死方式 - นายต้องไปเอาครอบครัวของนายมา และพร้อมที่จะไป ก่อนที่นายจะโทร
我活得很爽 还不想寻死 - ครูอยากจะสอนพวกเธอให้แน่ใจว่าจะไม่ใช้คำว่า "ฉันอยากตาย" แบบลอยๆ
为了让你们不再有寻死的念头 - นางไม่ใช่คนที่จะทำเรื่องอย่างนั้น
她绝对不是轻易寻死的人 - กำลังเดินเข้าไปในแดนประหารตัวเอง
就是在自寻死路 - แล้วถ้าเราเริ่มคิดจะตีตราเป็นเจ้าของกันและกัน มันเท่ากับหายนะเลยนะ
我们很顺利,如果贴起标签 等于是自寻死路 - ถ้าเธอกังวล เธอจะคิดได้เองแหละ
如果她一心寻死 她总有办法的 - เอาล่ะ ฉันรู้ล่ะว่านี่คืออะไร
但我知道 要是我们出去就是自寻死路 - คุณไม่ควรจะไปและทำแบบนั้น!
不过你也犯不上自寻死路嘛! - เมื่อเธอต้องการที่จะตาย
你想寻死那时 - เจ้าพูดถูก ความคิดแย่
说得太好 自寻死路的对策
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2