小区 การใช้
- แล้ว เอ่อ ได้ยินไหวว่ามีใครแถวนี้โดน เอ่อ โดนกัด
有听说小区里面有人被咬么? - แค่นึกถึงข้าวของที่คุณจะนำมาตกแต่งชั้นใต้ดินนี้
记住 你们买的是绝好的小区环境 - แล้วรีบเผ่นออกจากบล็อคให้ไวที่สุด เข้าใจมั้ย
以最快的速度冲出小区,听到没? - รักษาเตาดับเพลิงและอุปกรณ์ที่อยู่อาศัยไตรมาส.
保持炉消防站和设备住宅小区. - รักษาเตาดับเพลิงและอุปกรณ์ที่อยู่อาศัยไตรมาส.
保持炉消防站和设备住宅小区. - นอกจากนี้ผู้จัดการเขตเก่า เสียชีวิตจากอาการหัวใจวาย.
此外,老旧小区经理 死于心脏麻痹。 - แค่อย่าให้พวกเพื่อนบ้าน รู้ว่าคุณทำธุรกิจที่บ้านละกัน
不要让居委会知道你们在小区里搞 - อาเลือกย่านน่าอยู่ไหน ของบอสตันให้อยู่ล่ะ
那你在波士顿给我们 挑了什么好小区了吗 - จะอะไรก็ช่าง พวกมันอยู่ในบล็อคแล้วตอนนี้
不管它们是什么 它们已经进了小区了 - พวกเขาได้ระเบิดโรงงานหลายแห่ง ธุรกิจการค้า ชุมชนล้อมรั้ว
他们炸毁了工厂 商城和住宅小区 - ขืนเข้ามาใกล้ฉันอีก สาบานได้เลย ฉันจะกรี๊ดให้ลั่นบล็อคเชียว
别过来,我会大叫到整个小区都听到的! - ที่นี่คือบล็อค พวกเราดูแลทุกอย่างตามแบบฉบับของเรา เข้าใจมั้ย
这是小区,有问题我们自己解决 明白吗? - นี่คือเพื่อนบ้านเรา สถานที่จากในอดีต
这是我们的小区 - ผมมีปาร์ตี้ที่ฟูแล่ม แต่ตอนนี้ต้องมาติดอยู่ในบล็อคเลือดสาดนี่
我本来要去参加在福尔汉姆的一个晚会 现在被困在这该死的小区了 - ที่นี่ปลอดภัยที่สุดในบล็อคนี้แล้ว
这是这个小区里最安全的地方 - เฮ้ยเพื่อน กูยังติดอยู่ในบล็อคว่ะ
女士们,我在小区 - นั่นยังไม่เท่าไหร่เพื่อน พวกมันเข้ามาในบล็อคแล้ว มันพังประตูเข้ามา
事情没那么简单,哥们,那群东西 现在就在小区里,完全破门而入啊 - มันปลอดภัยที่สุดในบล็อคนี้แล้ว
那是这个小区里唯一安全的地方 - เราต้องไปตามถนน กลับไปที่บล็อค
我们得离开大街回到小区去 - ดี เราน่าจะได้ไเจอกันในศาล
很好 我们可能会在一个小区做邻居
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2