尽早 การใช้
- แต่ยังไงก็เถอะ พยายามพาเขามาที่นี่เร็วๆ แล้วกัน
但是 还是要尽早说服他带来这里 - หมอในกัลเวสตัน ตรวจแล้วบอกว่า เขาจะต้องเข้าผ่าตัด
加尔文斯顿的医生 对他说他应该尽早进行手术 要赶快. - เมื่อมีอาการไม่ดีควรปรึกษาคนรอบข้างในทันที
如身体不舒服,请尽早告知周遭人等。 - กรุณาลงทะเบียนอย่างเร่งด่วน รับจำนวนจำกัด
学位有限,请您尽早报名注册以保留学位。 - คุณจะต้องกำจัดมันทิ้งก่อนที่มันจะลุกลาม
必须得在它扩散前尽早切除 - อย่างไรตาม คุณยิ่งยอมรับได้เร็วเท่าไร โอกาสที่ดีกว่าก็จะ
不过,您尽早接受事实 就能尽快找到更好的工作机会 - ค่ะ ฉันอยากจะ... เอิ่ม ทำอะไรให้เสร็จ จะได้มีเวลาเจอ ผอ.ตอนบ่าย
嗯 我要尽早处理些事情 好腾出下午去见主任 - หัวเอนไปมา ตามองไม่เห็น หูไม่ได้ยิน ปากก็พูดไม่ได้ ไม่ได้รับรส
因为他们想尽早动身,开始工作 - ไม่ต้องรอฉัน ฉันจะไปถึงตอนที่ทำได้
你们还是先开始吧 别等我了 我会尽早赶回去 - กรุณาติดต่อหาเรา ทันทีที่คุณสะดวก
您需要请与我们联系, 在您方便的时候尽早。 - เราหวังว่าจะได้ต้อนรับคุณและลูกหลานของคุณภายในระยะเวลาอันใกล้นี้
我们衷心希望能尽早在儿童俱乐部看到您和您的孩子,并热情欢迎您的加入! - ยิ่งกลับได้เร็วเท่าไหร่ยิ่งดี
就能尽早回来 - อยากให้ฉันลงหลุมโดยเร็วที่สุด
都想让我尽早下地狱 - เราต้องทำครีมนี้ให้สำเร็จนะ
我们得尽早完成这个面霜 我很乐意 亚伯 - ผมขอแนะนำให้บอกว่า "ลาก่อน"
还是尽早道别吧 - ยิ่งชายคนนั้นเค้าพบรักได้เร็วเท่าไหร่ กามเทพก็จะปรากฏตัวขึ้นได้เร็วเท่านั้น
那男人尽早找到爱情 丘比特也能尽早来 - ยิ่งชายคนนั้นเค้าพบรักได้เร็วเท่าไหร่ กามเทพก็จะปรากฏตัวขึ้นได้เร็วเท่านั้น
那男人尽早找到爱情 丘比特也能尽早来 - แต่เราแก้ไขให้ได้ค่ะ
我知道很可怕 但手术要尽早 - คงได้พบกันเร็วๆนี้
期待尽早见到你 再见! - เราจะดำเนินการตอบกลับอีเมล์ที่เข้ามาให้เร็วที่สุด ในกรณีเร่งด่วน กรุณาติดต่อโรงแรมโดยตรง
您的电子邮件查询将尽早处理。如有紧急情况,请直接与酒店联系。
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2