干了 การใช้
- เพื่อให้ได้รับนี้ ซินเทียครับ ซิ นเทียอยากให้ฉัน
伙计们听我说,辛西娅... 想让我辞职不干了! - และไม่รู้ว่าบิช้อป จะแก้แค้นอย่างร้ายแรงเพียงใด
那个老傻瓜 不知道自己干了什么好事 - ช่วงนี้ผมค่อนข้างทำตัวดี ถึงขนาดได้รับการยกย่อง
我最近干了不少好事 还得到了一次嘉奖 - จากนั้น ข้าจะคืนสติ ให้เขาได้ชื่นชมกับผลงานตนเอง
我会给他足够长的时间 让他意识到自己干了什么 - เราจัดการไก่สามตัวกับ ไวน์ไปหนึ่งเหยือกด้วยกัน
我俩足足吃了三只烤鸡 又喝干了一整壶酒 - งานไม่แห้ง คุณบอกว่าให้อยู่จนมันแห้งไม่ใช่เหรอ
这个还没干, 你说过等干了再走 - เธอว่าการทำงานทั้งชีวิตของฉัน เหลวไหลหรอเมิร์ฟ
你是说我一生的工作都白干了 是吗? - โอ้ คุณไม่ได้คิดใช่มั้ยว่าเค้าจะทำอะไรโง่ๆลงไป
你觉得他不会干了什么傻事吧? - หวัดดี ดีค่ะ ขอบคุณที่ช่วยเราเมื่อคืน มันวิเศษมาก
我告诉你抓错人了,小子 我操,艾伦,你他妈的干了什麽好事? - คุณเกลียด โวลสทรีท บางทีมัน อาจจะถึงเวลาที่จะเลิก
你这么恨华尔街,消消气就别干了 - เเต่เจ้าโง่นีมันลุยเดี่ยวมาในเสื้อช็อปสีน้ำเงิน
但是那个穿着愚蠢蓝色风衣的家伙单干了 - ในเมื่อข้าเป็นคนจัดการเรื่องส่วนใหญ่ในเขาวงกต
在迷宫里我干了不少活 - พวกมันทำสิ่งชั่วร้ายหลายอย่าง ถึวได้มาอยู่ที่นี้
他们干了一些很坏的事才关进来的 - ปู่จะไม่ต่ายใช่ไหมฮะ หลังจากที่ย่าทำไปทั้งหมดนี่
他是不会死没有更多的,是不是? 毕竟你干了什么? - งั้นก็บอกให้เขาขอโทษซะสิ แหม ขอบใจนะเลียวนาร์ด
干了他经常干的事 不过这回是跟一法官 - แน่นอน เราทำแบบนี้กันมา ตั้งแต่ก่อตั้งประเทศเลยละ
当然会,我们从开国起 就这样干了 - ผมสงสัยว่าผมเห็นเเก่ตัวไปมั้ยที่มาเเต่งงานกับคุณ
我怀疑自己娶你 是不是干了件极其自私的事 - ผมพบว่าคุณเป็นผู้เชี่ยวชาญพิเศษ ระดับมืออาชีพ
我不干了 这和你个人没有任何关系
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3