徽章 การใช้
- ทางร้านของเราใช้รองรับผู้ที่ถือบัตรเท่านั้นค่ะ
好的,请出示您的徽章 什么? - ไม่เป็นไร ฉันจะไปซื้อบัตรแล้วเราจะมาทานอาหารกัน
露易莎 我不饿 我跑去买徽章,很快的 - พวกท่านมีธงอัศวินเทมพล่า แต่ข้ามิเห็นดาบของท่าน
你带着的圣殿骑士团徽章 可你没有佩剑 - พ่อของทุกคนจะต้องมาร่วมงาน ติดตราสัญลักษณ์ของเรา
老爸们都会去 并给我们别上徽章 - ผมเห็นคุณไม่ติดบัตรผู้มาเยือน ผมก็เลยถามดูน่ะ
我看你没戴访客的徽章,所以才问的 - ดูเครื่องหมายที่เขาใช้เป็นตราประจำหน่วยงานสิ
我记下了这个组织的徽章 - ฉันเดาว่าตราตำรวจเนี่ย หรือใส่คำว่าได้โปรดลงไปด้วย
要这么干非得靠你的徽章才行了 - โดยผู้ใช้งานไม่จำเป็นต้องมีการตั้งค่าแต่อย่างใด
・徽章将会自动更新,用户不需要自行设定。 - ผู้ช่วย เจนนิ่งส์ ? นี่คุณบอกพวกเขาแบบนี้เหรอ?
詹宁斯法警 你拿了他的徽章 - เพราะฉันไม่เห็นเครื่องแบบ ไม่มีตรา ไม่มีปืน
我可没看见制服 徽章和枪 - ข้อมูล และการบริการสิ่งอำนวยความสะดวก สำหรับผู้พิการ
如有任何困惑以及需要帮助的地方,请咨询佩戴以下两种徽章的服务员。 - ถ้าฉันเป็นตำรวจ ต้องมีตรา มีปืน แต่ฉันไม่มี
我要真是警察 就该有徽章和枪 而我没... - 两样都没 - เอาไอ้บัตรผ่านสุดพิเศษของคุณไว้ใช้เองเถอะ
你知道么,莎伦? 你可以把高级徽章塞到自己的休闲就餐区了 - ถ้าผมช่วยให้คุณไปฝั่งโน้นได้ คุณจะเซ็นรับรองให้ผมมั้ย
嘿 如果我帮您过去 你能来签发我的徽章吗? - ขอโทษด้วยนะคะ เราสำรองไว้ให้เฉพาะผู้ถือบัตรเท่านั้นค่ะ
哦,那么,我们有粉色徽章! - มันควรจะเป็นเหรียญแห่งความกล้าหาญด้วยซ้ำ
而应该视为一枚象征勇气的徽章! - ทุกคนที่ได้มีป้ายไม่ได้เป็นเพื่อนของ เรา
带徽章的都是我们的敌人 - เหมือนสัญลักษณ์ประจำตระกูล ในปลายยุคกลาง
和中世纪後期的家族徽章类似 - เตรียมบุกร็อคริดจ์ พรุ่งนี้เที่ยง นี่ตรา
准备明天中午的时候进攻石脊镇 这是你的徽章 - ติดตรานั่นเสีย และถ้าเจ้าถอดมันอีกครานะ
把徽章戴上 你要是敢再摘下来
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3