惊 การใช้
- ฉันไม่เป็นไร .. แค่โดนไม้บาด ไม่ต้องตื่นเต้นไปหรอก
没事 不过是在丛林中遇见埋伏了 没什么好大惊小怪的 - ประหลาดใจจริงๆที่นายทำให้โดยที่ฉันไม่ได้ขอร้อง
我挺惊讶你居然不出面领功 - พล่าม มันเป็นอะไร แต่ องค์ประกอบของความประหลาดใจ
废话。 这是什么,但惊喜的元素。 - คุณไม่ต้องการที่จะได้รับ จับโดยผู้ปกครองของเด็ก.
—在真正的惊吓环境里 你绝对不能被小孩的爸妈逮到 - ตอนนี้ข้าก็เก่งอยู่แล้ว แต่อยากจะเก่งกว่านี้อีก
我现在已经非常令人惊艳了 但我要好上加好 - แผนของพวกเขาที่จะใช้ จะต้องทำลายศาสตราวุธได้แน่
如何用他们的惊世才能打败那武器 - มันเป็นสิ่งที่มหัสจรรย์มาก เป็นสิ่งที่น่าชื่นชม
都令人惊叹 无比美丽 - เพราะผมไม่ได้ให้คุณ พังตะวันออกของเบอร์ลินซะเละ
但我没让你惊动大半个东柏林 - ข่าวลือถึงความเหนื่อย แล้วเสียงเแกว่งไม่ตรงโน๊ต
关于他们累垮了和声带过于疲劳的传言 惊动歌坛 - ขออภัยเกี่ยวกับที่วุ่นวาย เรามีคนอยู่หลายคนอยู่
很抱歉所有的大惊小怪 我们有点太兴奋 - มันยังเร็วเกินไป อย่าทำเหมือนเป็นเรื่องใหญ่ไปสิ
现在提到她还太快了 别大惊小怪 - เธอล่ะเป็นไงบ้าง? ฉันแปลกใจมากที่รู้ว่าเยลปฏิเสธ
我还真是大吃一惊 耶鲁竟然完全无视个人简历 - บางทีคุณควรจะเอามัน เพราะมันเป็นสิ่งสำคัญที่บ้า
既然是"惊天大事" 那你该听一听 - บางทีคุณควรจะเอามัน เพราะมันเป็นสิ่งสำคัญที่บ้า
既然是"惊天大事" 那你该听一听 - วาทรอนและเหล็กกำลังจะย้าย เพื่อสกัดกั้นเป้าหมาย
惊破天和毒刺正在去拦截目标的途中 - ต้องรีบไปงานเซอร์ไพรส์ปาตี้ ให้คุณนานหัวหน้าฐาน
赶着去参加一个 基地指挥官夫人的惊喜派对 - ขอโทษที่เริ่มต้นไม่น่าประทับใจ หวังว่าจะไม่ตกใจ
请原谅刚才吓到你了 希望你没特别惊讶 - ว่าจะบอกให้คุณรู้ เมื่อถึงเวลาที่ต้องตื่นตระหนก
我会告诉你什么时候该惊慌的 - เราต้องบุกเดี๋ยวนี้เลย เพราะจะได้ทำให้มันแปลกใจ
我们应该进行正面的闪电式袭击 给他们一个惊喜 - แต่พอคุณบอกเขาแล้ว คุณกลับต้องแปลกใจ เมื่อพบว่า
但是 一旦说了 你会惊奇地发现
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3