打响 การใช้
- เรียกอะไรไม่ต้องถาม อย่าไปสน ทุกคนจะต้องทำ
战争即将打响 我们直捣威胁 我很确信人们都会跟随我 - แล้ว แกก็เลยวางหมากไว้ที่ลูกสาวของเขางั้นสิ แค่นั้นเหรอ?
所以,你把他的女儿上一炮打响。 是这样吗? - วันนี้ ผมจะขอประกาศเปิดสงครามครั้งแรกของอเมริกากับอาชญกรรม
今天 我宣布 美国政府反犯罪第一战打响 - ให้เขียนเรื่องอื่นแทนก็แล้วกัน
埃德蒙女士 我可以打响板吗? - สาวนิโกรด่าก่อนแนะนำตัว
别... 别朝我打响指 - ทว่าปัญหาที่แท้จริงกลับถูกละเลย ยิ่งกว่านั้นยังมีคนปฏิเสธที่จะรับรู้ความจริงนี้
保护自然资源的战斗虽然已经打响,但是问题的主要根源仍然被大多数人所忽视,甚至被有些人所否定。 - สงครามเริ่มขึ้นแล้ว
您打响了战争 - แต่ก็ไม่ได้มีชื่อเสียงมากนักในประเทศ จุดเริ่มต้นในตอนนั้นคือการที่ผมคิดว่า "ถ้าไปสร้างชื่อได้ในต่างประเทศ ชื่อเสียงในประเทศญี่ปุ่นก็อาจจะเปลี่ยนไปด้วย"
那时候我想到,"何不试着在国外打响知名度,这样在日本的评价也会提高吧?",这成为了一个契机。