挺 การใช้
- ฟังนะ ฉันรู้ ว่าเธอผิดหวัง เรื่องโปรแกรมเทรนนิ่ง
我知道这次培训的事你挺失望的 - เรื่องฉิบหายทั้งหมดนี้อยู่ในถิ่นด้านหลังของนาย
狂风暴雨你挺了过来 - โอ้ ดีมาก นายมาอยู่ที่นี่แล้ว ที่นี่เริ่มจะกดดัน
啊 真好 你来了 刚刚这儿的气氛还挺绝望的 - ประหลาดใจจริงๆที่นายทำให้โดยที่ฉันไม่ได้ขอร้อง
我挺惊讶你居然不出面领功 - นายจะทำอะไรน่ะพาเธอโรแมนติกหวานแหว๋วที่นี่เหรอ
带你女朋友过来浪漫野餐? 再来个茶话会,想的挺美啊? - ใช่ แต่ข้าไม่ได้บอกให้เจ้ามา เพื่อคุยเล่น เธเริน
我不会像那无情的列奥尼达 命令你挺腰站直 - โอ้ เหมือนจะใช่ ใช่แล้ว ใช่แน่นอน ล้านเปอร์เซ็นต์
看起来挺像 就是它没错 - นายกรัฐมนตรีคนใหม่ของเรา กำลังเผชิญปัญหาหรือไม่
不是也挺好的 - ทั้งที่ถ้าเปิดเผยคุณจะได้มากมาย แต่คุณก็ช่วยเรา
把我们的事曝光 你肯定能得到不少好处 但是你一直挺我们 - ใครจะรู้ว่าของเธอเยอะขนาดนี้? มันเยี่ยมใช่ไหมล่ะ?
谁能想到有那么多 挺不错的,对吧 - เขาค่อนข้างสะอาดมากเลยทีเดียว เพิ่งตายได้ไม่นาน
- 这家伙挺干净的 刚死不久 - มันค่อนข้างที่ดีที่จะชะลอตัว ลงทุกครั้งในขณะที่
偶尔轻松一下其实挺好的 - เขาคิดว่าเป็นเวลาที่เหมาะ เลยชวนผมไปทานมื้อคํ่า
他觉得那时间请我吃晚饭挺好 - แกเดินไปหาดนตรีที่น่าขนลุกเหรอ เพลงนี้สุดยอดว่ะ
你要开那个可怕的音乐盒? 过... 这曲子挺温馨嘛 - ผมกำลังสร้างอะไรบางอย่าง ซึ่งผมคิดว่ามันเจ๋งมาก
我做了点东西 还挺酷的 - แข็งแรงงั้นเหรอ กลิ่นเหมือนหางของตัวมิโนทอร์เลย
是啊 他长得是挺结实的 闻起来跟牛头人身怪的屁股一样臭 - มันเป็นสิ่งที่เรารู้สึกไม่ดีจนถึงทุกวันนี้ อาฮะ
这动作我俩都挺后悔的 - ฟังนะ จีนมาทำงานไม่ได้วันนี้ แล้วเราก็มีคนไม่พอ
挺好的 我想跟你说,简今天没法来了,我们这里缺个人 - เพื่อให้ห่างไกลดังนั้นดี ลองไป รับกระสุนบางส่วน
到现在为止还挺好。 让我们去得到一些弹药。 - เอาแขนไว้ข้างล่างได้ไหม ใช่ เอาพวกมันออกมาหน่อย
手放下面 对 挺胸
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3