เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

显得 การใช้

"显得" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ยิ่งคุณพยายามทำตัวให้ปกติ คุณยิ่งดูเหมือนคนบ้า
    你表现得越正常,就越显得你有病
  • มาสู่อ้อมกอดของแม่ของเขาเมื่อวันจันทร์ที่ผา่นมา
    回到他母亲的身边之后 显得苍白、疑惑、摇摇欲坠
  • นั่นสำคัญมากๆ สำคัญยิ่งกว่า คุณเล่นได้ดีแค่ไหน
    那么实际上你演奏的好坏 就显得不那么重要
  • โอเค... ฉันชอบชุดนี้ ใส่แล้วหน้าอกชั้นบึ้มมากเลย
    嗯,我喜欢这件,能让我显得丰满
  • จะได้ไม่สะดุดตาในถิ่นเขาไง เห็นได้ชัดๆอยู่แล้วแช้ด
    否则在他的邻居中显得太扎眼
  • “ไม่จนนรกค้างกว่าในแง่ร้ายเกินไปดูเหมือน?” ผมตอบ.
    “确实,直到地狱冻结显得过于悲观?” 我回答.
  • ยิ่งกว่าเสียอีก มันทำให้คำว่ามหาศาลหมดความหมายไปเลย
    远远超过了重大 它使重大显得把么渺小
  • บอกตามตรงว่ายังเหมือนเมื่อก่อน ตอนคุณป่วย ชั้นก็กังวล
    显得疲倦 我就伤心 我是这样的
  • เมื่อตอนฉันพูดถึง ลูกปัด คุณดูเหมือนกำลังรู้สึกผิดมาก
    当我提到玻璃珠时 你突然显得很心虚
  • ซึ่งอาจร้ายแรงที่สุด ในประวัติศาสตร์ของเรา
    长时间的停顿很不错 在这样的场合更显得庄重
  • มือเล็กเว่อร์ของเธอน่ะทำให้ทุกอย่างดูใหญ่ขึ้นหมดแหละ
    她那小小手显得什么都很大号
  • นายดูน่าสมเพศเชียวเวลาพยายามจะล้วงความลับ
    你套话的时候显得好可悲
  • ทีนี้ฉันเลยรู้สึกโง่เลยที่ต้องถือมันเนี่ย
    那我拿着这个显得好傻哦
  • ยิ่งนั่งเงียบนานเท่าไหร่ ก็ยิ่งเหมือนคนผิดมากเท่านั้น
    你沉默越久 越显得你有罪
  • ถ้าฉันโกนศีรษะของเขา ฉันต้องมุ่งเน้นไปที่ใบหน้าของ เขา
    如果我把他头发剃光,那他那张脸就显得更诡异了
  • รู้มั้ยว่านายเพิ่งทำให้เราดูอ่อนแอแค่ไหน
    知道刚才显得咱们有多懦弱吗?
  • คุณหมายถึงลักษณะที่ปรากฎของความแข็งแกร่ง
    你的意思是要显得己方有实力
  • คงพิลึก นึกภาพว่าเขามีขนดก โผล่ออกมาจากหู
    看到他的阴毛从耳朵里长出来 他这个想法显得很怪异
  • แบลร์ ลูกไม่มีวันสวยหรือผอมหรือมีความสุข
    这件没有那一件显得高雅
  • ทุกๆเสียงที่มี เป็นการเปรียบเทียบที่ดีนะ
    其他的一切都显得太过做作了
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3