เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

根据 การใช้

"根据" แปล  
ประโยคมือถือ
  • โลดแล่นไปกลางทะเลเนี่ย พี่ไม่อยากจะจินตนาการเลย
    根据当天,我不是幻想
  • ตามตารางการจัดส่งสินค้า การขนส่งยาเสพติดพวกนั้น
    根据那份发货日程表, 今天的运输时间是
  • จากการตรวจสอบชิพในหูของมัน ทำให้เราต้องมาที่นี่
    我们根据它耳朵上的芯片找到了这幢大楼
  • เอาล่ะ เกี่ยวเนื่องกับเรื่องการถือครองสินทรัพย์
    好吧 根据人身保护法
  • เราจะร่วมกันสร้างตัวละคร โดยอิงจากตัวนักแสดงเอง
    会有个特别流程 我们会根据女演员来塑造角色
  • เคนเนดี้รายงานเงื่อนไขของเมือง ไม่ไป เข้าไม่ได้
    根据目前的气象条件 你们无法
  • ท่านครับ แต่ว่าตามนโยบายแล้ว กรมตำรวจจำเป็นต้อง
    长官,根据警局的规定
  • เชื่ออีตานี่มั้ยเนี่ย ตามมารยาทสังคม ยังไงก็เถอะ
    根据社交礼仪 我现在该给你倒杯热饮 以安抚你的心灵
  • บางทีนายถึงกลับไปเป็นตัวเองอีก วันหลังเอาอีกนะ
    根据泰勒留下的票根 去他到过的每个地方的酒吧
  • ฝ่าบาท วันนี้คือวันเริ่มฤดูกาลต่อสู้ตามประเพณี
    陛下,根据传统今天就是角斗季的开幕日
  • จนเธอพบสมการนี้ จากข้อมูลแผนผังของกระแสนํ้าโลก
    根据全球潮汐规律 写出这个方程式
  • รู้สึกว่าจะเป็นรถกึ่งคลาสสิค เป็นเครื่องแบบผสม
    根据这辆车的外形
  • คณมีความเห็นอะไร ในเรื่องนี้ ถ้าเครเว็นเปิดโปง ?
    根据规定转交给有关部门
  • นาย เชคอฟ คุณสามารถกำหนด ค่าพารามิเตอร์การค้นหา
    连他们是死是活我们都不知道 契科夫先生,你能根据这个公式
  • ขัดกับความเชื่อที่นิยม มีพิษโอ๊กเพื่อให้ดูของคุณ
    根据民间传言,这地方有毒藤
  • ดูจากแปลนแล้ว ตึกเย็นน่าจะถูกเก็บอยู่ชั้นสุดท้าย
    走吧 根据设计图,冷却塔是在最底层
  • ภาษีรายได้รัฐบาลกลาง เป็นการเรียกรับที่ผิดกฏหมาย
    根据美国宪法第五修正案 联邦收入税是违法的
  • น่าชื่นชม แต่กฎหมายเท็กซัส ถ้าพินัยกรรมไม่ระบุ
    我认为这样很好 但是根据德州的法律
  • ทีนี้ เอาให้ชัดเจนกันไปเลย เกมส์นี่มันจบลงแล้ว
    根据你的叙述
  • มีรายงานจากค่ายแม็ค คลาเร็น ตลอดทั้งอาทิตย์ว่า
    根据麦拉伦阵营整周发布的报告
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3