次的 การใช้
- วันขอบคุณพระเจ้าปีนี้ มีอะไรให้ต้องขอบคุณมากมาย
这次的感恩节,我们有许多要感恩的 - เป็นของขวัญจากฉัน สำหรับการเซ็นต์สัญญาโฆษณานะคะ
我可是为了纪念 你这次的演出才送你这个礼物 - อย่าลืมลมปราณ ซ่านสุดปลายขน ดึงมาจากปลายเล็บจิก
记住每一次的呼吸... 要流过羽毛 再穿过爪子 - ฉันไม่ได้เป็นคน เริ่มเรื่องนี้แต่ ฉันจะจบมันเอง
这次的事情不是我挑起来的,但是要由我来结束 - ทำไมล่ะ คุณเป็นนักสู้วูเดน การฝึกเป็นหัวใจสำคัญ
道人说这次的闭关对你非常重要 这次闭关静坐的时候 - คุณควรเตรียมพร้อมดีกว่าเพราะว่า มันจะพัดรุนแรง
你们最好早作准备 这次的飓风很强 - ปิดฉากไอ้หมากองขยะ ที่สร้างความฮือฮาให้กับคืนนี้
今晚再一次次的点亮恶斗的战场 - คุณพูดเองนะ ฉันมีความกังวลเกี่ยวกับปฏิบัติการนี้
我很担心这次的行动 - คะแนนวันนี้จะนับรวมในคะแนนปลายภาค ฉะนั้นจงตั้งใจ
这次的成绩要算到期末考里面的 好好考 - วิคเตอร์? ตำรวจคงนึกได้ทีหลังว่าเจ้าของห้องคนเก่า.
(警方认为上一次的屋主) - แต่นั่นก็ยังเทียบไม่ได้กับ การฝ่าด่านครั้งล่าสุด
不过这次的情况最为严重 - เป็นเพราะเกิดเรื่องการแฮ็กระบบของเราขึ้นครั้งนี้
因为这次的黑客事件 - เพราะการประชุมน่ะสิ น่าจะเป็นคำตอบที่สมเหตุผล
为这次的会议,这是唯一合理的解释 - ฉันน่าจะรู้แล้วว่า เด็กสลัมจะบุกเข้ามาที่บ้าน
看来我逮住了你最新一次的不告而入 - นับพันครั้งที่ฉันไม่พอใจ และยิ่งไม่พอใจมากขึ้นอีก
上千次的埋怨再埋怨 - การร่วมสงครามสักครั้งหนึ่ง ถือเป็นประสบการณ์ชีวิต
参加战争是你一生中一次的重要经历 - คุณก็รู้ผู้ชายมันก็ต้องมีออกนอกลู่นอกทางบ้าง
男人吗 都会有一次两次的外遇 - สิ่งต่างๆเปลี่ยนไปหลังจากวันที่พ่อให้บทเรียน
在那天经过爸爸那次的教训後 一切都变了 - ในมุมนึง การต่อสู้ครั้งนี้ เป็นความล้มเหลวของผู้นำ
从某种角度来说 这次的战争 归咎于领导的失职 - คุณว่าเราจะใช้เรื่องนี้โฆษณา "ทฤษฎีโลก" ได้หรือเปล่า
这次的事件 可以用来当作《世界论》的宣传吗?
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3