浮现 การใช้
- ทำเพลงรักสิ รู้ไหมว่าพวกเราจะแต่งไปพร้อมกับเธอ
做点爱情乐曲吧 然后音符就会自动浮现了 - หลังจากงานแต่งงาน ความกลัวก็เริ่มจมลงไป จับเอาไว้
婚礼过后,恐惧逐渐浮现 - ผมแค่อยากจะเล่นเชลโล่ขณะที่กำลังคิดถึงเรื่องเก่าๆ
回忆在脑海中浮现 现在 我只想拉琴 - ก็เหมือนหนังการ์ตูน มันทั้งสนุกสนานแล้วก็ตลก
应该就像卡通中所表达的一样 让人眼前浮现出欢快有趣的景象 - คุณจะต้องบอกให้เขาเปียกหน้า คำถามจะลอยไปยังพื้นผิว
叫他弄湿纸张 问题就会浮现 - ความทรงจำอันแสนเบิกบานใจที่หวนกลับมาพร้อมกับกลิ่นหอม
愉快的记忆随着芳香一同浮现。 - ก็อาจใช่ แต่เราไม่เคยเห็นหุ่นยนต์นี่เลย
虽然我们从没见过机器人 但它的模样会渐渐浮现 - จนยามเจ้าหลับตา เจ้าก็ยังเห็นใบหน้านาง
当你闭上双眼,脑海浮现她的脸 - เดินขึ้นไปบนสะพานไม้เก่าๆ และฉันก็เห็น
当我想起那座桥 浮现出那一切 - ผมไม่เคยคิด แต่พอผมนึกหน้าเธอ
那时我并不在意 但我的脑海中一直浮现她的脸庞 - ตอนนี้หลายอย่างกำลังเกิดขึ้น
正浮现出整个世界 - ยังมีเบาะแส บางส่วนที่หายไป
有个讨厌的细节始终没浮现出来 - เหล่านี้เป็นเพียงบางส่วนของคำถามที่มาถึงใจคืนที่ผ่านมา. พวกคุณมีความคิดใด ๆ?
这些只是少数人的问题浮现在脑海昨晚. 难道你们有什么想法? - และคิดถึงเธออยู่ตลอดเวลา
你的倩影总浮现在我脑海* - "จะฟื้นขึ้นเมื่อถูกสัมผัส
美好回忆会再度浮现 - มันเป็นอย่างนั้นเสมอ
真相总会浮现的 - แล้วคุณนอนหลับดีไหม
脑中有没有不时浮现奇怪的想法或图像吗? - โผล่ขึ้นมาจุดหนึ่ง.
一个契机浮现 - ผมว่าผมมองเห็นภาพ
我脑子里在浮现 - เกี่ยวกับสิ่งที่ยิ่งใหญ่ ในบทกวีของวิตแมน เมื่อผมได้ยินทฤษฎีการคำนวณ ของนักดาราศาสตร์ฟิสิกส์
我脑海里一直浮现惠特曼的诗
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2