甘心 การใช้
- ไอ้อันธพาล จอมหักหลัง ไอ้เลว ไอ้สกปรก ไอ้คนสิ้นดี
你这个卑鄙小人利用了我们 真是不甘心啊! - ผมว่าบ๊อบ ลี ไม่ได้คิดว่าตัวเองมีค่าเท่าไหร่หรอก
我猜鲍勃·李不甘心作牺牲品 - กระทรวงความมั่งคงภายใน? พวกนายถูกส่งมากันกี่คนเนี่ย
你们要派多少人来才甘心啊? - ยิ่งคิดว่าเธอถูกฆ่าด้วยเหตุผลนี้ ยิ่งทำให้ฉันโมโหมาก
菜菜果竟然因为这种事而被杀 我实在太不甘心了 - เราต้องการความสงบ แต่คุณทำลายมันจนสิ้น
我们祈求的一点平静,都教你给毁了,你还不甘心? 这样的姊妹不要也罢 - เราต้องการความสงบ แต่คุณทำลายมันจนสิ้น
我们祈求的一点平静,都教你给毁了,你还不甘心? 这样的姊妹不要也罢 - เจ้าไม่ใช่คนเดียวที่สุญเสียท่านไซโซไป
对于才藏大人的死不甘心的不止你一个 - อะไรก็ช่างเถอะ แต่นายยอมตายงั้นเหรอ
不管什么 你甘心为了这个死? - แต่มันก็ยังอยู่ในส่วนลึก ผมไม่สามารถที่จะลืมเรื่องลูกของเราได้
但是 内心深处可能很不甘心 - ข้าควรเริ่มแจกแจง ทั้งหมดหรือไม่ ?
波斯决不甘心 - จากนิสัยนายแล้ว นายต้องโวยวายแน่
福永 我早知道以你的性格一定不会甘心只分到微薄的奖金 - คุณจะทำให้ฉันหัวใจวายหรอคราวนี้
是不是我不犯病你不甘心啊? - งั้นเธอไม่ลองมาจริงๆ ดูบ้างล่ะ
拿点东西吃 走的也不甘心啊 - บางทีเราน่าจะทำมันเพื่อพวกเขา
说不定咱们可以和他们让他们甘心被打? - ดีกว่าที่คุณรู้จักตัวเอง
不去你是不会甘心的 - เธอคงจะไม่ยอมง่ายๆ
她不会甘心就这么被解雇