租 การใช้
- ฉันคิดว่าคงไม่ได้หรอกค่ะ เอ่อ หมอเทนเครดี้คะ ฉัน
不介意你们谁帮我叫辆出租 - คุณช่วยหาห้องเช่าที่รายเดือนถูกๆให้หนูได้ไหมคะ?
帮我打听一下月租便宜的房子吧 - พวกเธอจ่ายค่าเช่าบ้านให้ผม หนึ่งล้านเยนทุกเดือน
每个月都会给我一百万元的租金 - แล้วไปคุยกับใครบางคน ซึ่งก็บอกกับเพื่อนของอีกคน
最后在一间租来的办公室的电话答录机上 - พวกเธอจ่ายค่าเช่าบ้านให้ผม หนึ่งล้านเยนทุกเดือน
这些女人 每个月都会给我一百万元的租金 - แล้วก็หาเช่าหนังที่เกี่ยวกับ แวมไพร์มานั่งดูกัน
租一堆关於吸血鬼的影片 - แต่แทบจะไม่สามารถที่จะจ่ายค่า เช่าของคุณหรือไม่
而你却连房租都快要付不起了 - ขำอะไรยะ ยิ้มแล้วไม่ต้องจ่ายหรือไงไอ้กระเทยควาย
笑,笑什么啊? 笑就不用交租了,老屁眼 - เพื่อยื้อแย่งเงินที่ตามสิทธิ์แล้ว ควรเป็นของคุณ
他们只想当矿主租地生意的中介人 - นายจ่ายค่าเช่าตอนครบกำหนด ครั้งสุดท้ายเมื่อไหร่
当是最后一次 您所支付的租金,这是由于时? - ดังนั้น ผมจึงไปที่นิวยอร์ค เพื่อตามหาบิลค่าเช่า
我就去了纽约 发现了租赁凭单 - บางครั้ง ในยี่สิบคนอาจเจอเจ้าของบ่อน้ำมันสักคน
也许有很多人在想租你们的地,钻井探油 - คุณจะเช่าอยู่ต่อหลังจากผมย้ายออกก็ได้นะ เหรอคะ?
漂亮,你会喜欢的 等我搬走后,你会租下来 - ไปที่อพาร์ทเมนท์ในชิคาโก้ ที่หล่อนเคยอาศัยอยู่
在芝加哥租公寓时使用过 - ที่กูเป็นไอ้เหี้ยบื้อๆ ไม่ต้องทำให้ใครเสียเงิน
我们从詹金斯先生那里租了这地方一个月 看起来你的詹金斯先生是个骗子啊 - นั้นเอาไว้ข่มพวกมอร์เตอร์ไซค์ฮ้าง มีวีเยอะมั้ย
我明白 非常可靠 卡车就该这样 不像那些愚蠢的出租车 四个轮子开动起来 - พวกนั้นตามล่าแล็ปท็อป ที่ทิ้งไว้ในรถของแท็กซี่
他们在找他落在出租车上的手提电脑 - ทำไมคุณพาเรื่องบ้าๆมาพัวพันกับรถแท็กซี่ของฉัน
你为什么要上我的出租车 - ผมไม่ควรทิ้งคุณ ผมไม่ควรขึ้นไปบนรถแท็กซี่คันนั้น
我不该丢下你,我不该坐进那辆出租车的 - คนจ่ายค่าเช่าให้เขา และเขาเคยเป็นเหมือนธนาคารเลย
人们付他租金 他自己做银行
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3