纠 การใช้
- โอเค เอ่อ สิ่งสุดท้าย แล้วจากนั้นฉันจะปล่อยคุณไป
是啊 好 还有最後一件事 此後我就不再纠缠了 - อาจก่อให้เกิดเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นระหว่างประเทศ
会引起国际纠纷 - แต่เขาเป็นคนที่เข้าไปยุ่งกับพวกรัสเซีย ไม่ใช่ผม
但跟俄罗斯人纠缠的是他 不是我 - เนื่องจากความยุ่งยาก ที่เกิดขึ้นกับบริษัทประกัน
鉴於同保险公司之间的纠纷 - เอ็มบรีหน่ะเคยเรียกพวกเขาว่า ไอ้พวกสำคัญตัวผิด
恩布里以前称他们 肌肉丰满的纠察队 - ฉันเป็นบ้าเพราะคุณที่ไม่เคยอยู่กินข้าวด้วยกัน
被就算这样 还一直纠缠着你的自己弄疯了 - แต่ก็ฆ่าคุณได้ เพราะว่าพวกนั้นยังไม่ได้สูตรที่ดี
那为什么不纠正呢? - ลูกชายคุณกำลังพยายามแก้ไข ความไม่สมดุลย์ในโลกนี้
你儿子正试着以纠正世界的失衡 - ไม่มีใครอยากให้เกิดความ ขัดแย้งระหว่างประเทศหรอก
没人想要个国际纠纷 - เธอมักจะพบว่าตนเอง อยู่ในระหว่างหตุการณ์ในฝัน
你总是做着做着 才开始纠结于发生了什么事儿 - พลังสัตว์ร้ายของเขาได้ ปะทะความเป็นหญิงของเธอ
那种感性与理性纠缠的挣扎, - เวลาฉันวิจารณ์คุณ คุณไม่เห็นจะยิ้มขนาดนั้นเลย
很有趣 我纠正你时 你没有憨憨地傻笑 - หนทางเดียวเพื่อแก้ไขความอยุติธรรมคือ ผ่านยุทธวิธี
纠正不正义的唯一途径 就是通过武装行动 - เขามีความอดทนสูง ในการสังเกตุเพื่อแก้ไขข้อบกพร่อง
他很有耐心 善于纠正球员的错误 - ฟินช์ ตอนนี้ผมสนใจ ที่จะหาตัวเขาให้เจอมากกว่า
芬奇 比起纠结这位持枪歹徒的电脑 - ฉันมีข้อความฝากถึงราซูล เกี่ยวกับเคธี่ ดอว์มา
一切都结束了 所以要是你... 不再去纠缠她 那么大家就会相安无事 - ฉันค้างงานเขียนโว้คชิ้นนึง ต้องเริ่มปั่นแล้ว
我正纠结《时尚》那篇稿子 我打算动笔了 - เธอพยายามสอนผมอยู่เรื่อย ผมไม่ได้แย่ขนาดนั้น
她一直尝试着纠正我 我又没有做错什么 - เป็นเรื่องที่ชัดเจนว่า หัวข้อเรื่องการล่าวาฬ
他们整日纠结于南极的一千头鲸鱼 - รอแป๊บนะที่รัก ขอไปคุยในห้องทำงานส่วนตัวก่อน
我还很纠结啊
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3