纷纷 การใช้
- โปรแกรมหายไปเรื่อยๆ อีกไม่นานพวกเราไม่เหลือแน่
程式纷纷无故失踪,卡斯特 很快就轮到你我了 - เราทุกคนกำลังก้าวไปข้างหน้า ในโลกที่บ้าคลั่งใบนี้
我们都在这个噪杂的大城市里纷纷攘攘 - และดูเหมือนว่าคู่แข่งรายอื่นๆ จะล้มไปตามๆกัน
然后竞争者就纷纷挂掉了 - คืองี้นะ สโตอิค ข้าบังเอิญได้ยินว่า บางคนน่ะยังสงสัย
我听到弟兄们私下里议论纷纷,很多人都在质疑我们为什么来到这里 - เหล่าผู้หลงใหลเหล่านี้ก็จะพยายาม แย่งชิงความสนใจของเธอ
他们可说是蜂拥而至 纷纷想引起她的注意 - ถือเป็นงานเขียนชิ้นเอก ที่พูดถึงกันมากในวงวรรณกรรมเลยล่ะ
是的 述学家作品中最高品位 在文坛上出现了好的作品 大家议论纷纷 - เมืองต่างๆของสหรัฐกำลังก้าวเข้าสู่สนาม
美国的各大城市也纷纷采取行动 - ข้าขอร้องให้ท่านทำอย่างนี้ได้ยังไง
因为这是我侄媳的事情 大家都议论纷纷 - วิจารณ์ถึงการไร้ความรับผิดชอบของอเมริกันถึงการมาของลูกทรงกลมนั่น
纷纷指责美国政府对球体来访做出的反应 - ผู้นำทั่วโลก ต่างประท้วงการตัดสินใจของสหรัฐ ที่ปฏิเสธที่จะให้บรรดา
各国首脑纷纷抗议美国 - เข้าไปในกองเพลิง พวกมันจะฝักตัว
小龙纷纷破壳而出 - ฉันไม่สามารถเอ่ยนามเขาได้ คือ
是他 校长 那个被议论纷纷的人 - และพูดเรื่องของคุณลับหลังคุณ
而且还在我背后议论纷纷 - แต่โลกยังหมุนต่อไปรอบๆตัวคุณ ใช่ และคุณก็ได้แต่สงสัยว่า ถ้านี่คือที่ที่
但是世界还是纷纷扰扰永不停息 - ยังไม่มีการพูดถึงหนทางแก้ไข
各方纷纷讨论如何解决这一问题 - เธอก็รู้ว่าคนอื่นเขาจะนินทา
你没听到背后有人议论纷纷? - เธอก็รู้ว่าคนอื่นเขาจะนินทา
你没听到背后有人议论纷纷? - การเชิญชวน การปรบมือต้อนรับ
# 邀请纷纷,起身鼓掌 - ผู้ใช้ที่มีน้ำหนักในการอภิปรายมากกว่าอนุญาโตตุลาการของบุคคลที่ได้รับการแต่งตั้ง.
网友也纷纷在权衡对争论当事人指定的仲裁员. - และพิลกริมจากทั่วทุกมุมโลกต่างเดินทาง มายังจักรวรรดิ์โอไลเซน เพื่อร่วมสวดภาวนาให้เกิดสันติสุข
来自世界各地的朝圣者 纷纷来奥莱桑帝国祈祷和平
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2