เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

萦绕 การใช้

"萦绕" แปล  
ประโยคมือถือ
  • แม้ว่าสิ่งที่เธอพูดในเทปนั้น จะตามกวนใจฉันทุกวัน
    即便如此, 你在录像带中的那些话语 每天还是萦绕在我心头.
  • กลิ่นควันปืนคลุ้งไปทั่ว และนายก็ได้เห็นเลือด
    萦绕在身边的火药气息和鲜血
  • คำที่เค้าใช้ก็คือ เอ่อ ..."หลอกหลอน" "การหลอกหลอนแบบฉับพลัน"
    他用了"萦绕"这个词 "紧张感萦绕在脑海"
  • คำที่เค้าใช้ก็คือ เอ่อ ..."หลอกหลอน" "การหลอกหลอนแบบฉับพลัน"
    他用了"萦绕"这个词 "紧张感萦绕在脑海"
  • คำที่เค้าใช้ก็คือ เอ่อ ..."หลอกหลอน" "การหลอกหลอนแบบฉับพลัน"
    他用了"萦绕"这个词 "紧张感萦绕在脑海"
  • คำที่เค้าใช้ก็คือ เอ่อ ..."หลอกหลอน" "การหลอกหลอนแบบฉับพลัน"
    他用了"萦绕"这个词 "紧张感萦绕在脑海"
  • คำที่เค้าใช้ก็คือ เอ่อ ..."หลอกหลอน" "การหลอกหลอนแบบฉับพลัน"
    他用了"萦绕"这个词 "紧张感萦绕在脑海"
  • ปีเตอร์มีความคิดทั้งหมดนี่... อยู่ในหัวเขา
    皮特的脑子里总是萦绕着这些念头
  • อดีตก็มักจะกลับมาเล่นงานเราภายหลังเสมอ
    但历史还是挥之不去 时常萦绕
  • ความรู้สึกผิดนั่นมาจากการเสพติดเลือด ซึ่งยังอาจะอยู่ในสมองเขา
    那负罪感来自他的嗜血瘾 可能一直萦绕在他脑里呢
  • ที่ผมได้ยินมาตลอดสามวันที่ผ่านมา
    这几天你的声音可是一直 在我耳边萦绕
  • ความตายมันบินอยู่รอบๆท่านนะ
    死亡正在你身边萦绕
  • หินธรรมชาติ แต่มันควรจะเป็น
    这是一种天然石头 但却萦绕
  • ผมก็จะมีคุณอยู่ในใจตลอดไป
    你的身影依然萦绕在我的脑海里。
  • เมื่อคืนนี้.. คืนก่อนแต่งงานของคุณน่ะ ตอนความคิดฟุ้งซ่านที่เกิดขึ้นในหัวคุณน่ะ
    昨晚,婚礼前一晚 当这些该死的想法萦绕在你脑海时
  • ข้าได้ยินอยู่ตลอดเวลา
    总是萦绕我耳边
  • อยู่ในนี้ ซักที่หนึ่ง
    在这儿萦绕不去
  • ไม่ใช่แค่ได้ชิมรสชาติของเหล้าสาเกแต่ได้สัมผัสประสบการณ์ในการทำเหล้าสาเกตั้งแต่ปลูกข้าวทำให้ทุกคนสนุกสนานยิ่งขึ้นและเครือข่ายในกลุ่มของลูกค้าเองก็ยิ่งกว้างขวางขึ้นด้วยครับ
    不仅仅是品尝日本酒,从种植酒米开始体验酿酒受到了人们更大的欢迎,客人之间也萦绕着和谐与欢乐。