血缘 การใช้
- สายเลือดคุณที่ยังมีชีวิตอยู่ จะตายภายในปีนี้.
任何和你有血缘关系的人 只要还活着 一年内都会死 - ฉันเกือบตายตอนที่พยายาม ที่จะทำลายพันธะที่มีต่อเคล้าส์
为了解除血缘羁绊 我差点死了 - เธอแน่ใจหรือว่าพวกเธอมีสายเลือดเดียวกัน
你确定你们有血缘关系吗 - ฉันไม่มีความเป็นไปได้ ที่จะมีความเกี่ยวข้องทางญาติกับนาย
我和你的家族没有丝毫血缘关系 - เพราะในโลกของเราน่ะ สายเลือดก็คือมงกุฏ
因为在这个圈子里 血缘就是王冠 - ถึงแม้ว่าเราจะสายเลือดเดียวกัน ถึงแม้ว่าเธอจะเป็นพี่ชายฉัน
就算有血缘关系 就算是兄妹 - อาจจะเป็นเพราะว่าเลือดข้นกว่าน้ำมั้ง
估计是血缘关系吧 - งั้น พวกเราไปจากที่นี่กันเถอะ ได้โปรด?
不 我晕了 重复一遍 我们没血缘关系 - พี่น้องไม่ใช่สายเลือดแต่ก็ผูกพัน
两兄弟 没有血缘关系 不过关系很铁 - นั่นเจ้าหัวกะหล่ำใช่มั้ย
尽管我们没有血缘关系 什麽? - ที่นี่ไม่อยากได้เด็กใหม่
这和血缘无关 - เขาก็เป็นลูกผมเหมือนกัน
别想... 严格来说 你和他没有血缘关系 - เป็นเกียรติที่ได้ตายเคียงข้างท่าน เป็นเกียรติเช่นกันที่เคยอยู่ เคียงข้างท่าน
勇敢的列奥尼达 为我们的血缘做了见证 - แม่เสียใจ ถ้าความจริงมันเจ็บปวด ที่แม่จะบอกก็คือ ลูกเคยเคารพเขาเหมือนเป็นฮีโร่
你错了,是血缘 我没办法 - พวกเขาเกี่ยวข้องกัน
他俩有血缘关系 出去! - หรือพวกต่อไปของมัน
或是亲属血缘 - เลือดนำไปสู่เลือด
连接到同系血缘