เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

血脉 การใช้

"血脉" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ที่นี่ไม่ใช่ เวสท์เตอรอส ที่ถือสายเลือดราชนิกูล
    这里可不是崇尚血脉相承的维斯特洛
  • นั่นเป็นวิธีที่นายปกป้องสายเลือดของนายเองใช่ไหม
    你就这样保护你的血脉
  • อัศวิน ฟรอนซัวมีลูกชายสามคน เหลือรอดแค่สายฉัน
    弗朗西斯有三个儿子 除了我这支血脉 别的都不在了
  • คุณเป็นแม่มด นั่นลูกสาวคุณ มันอยู่ในสายเลือด
    她是你女儿 血脉相承的
  • เราต้องทำตามเจตนารมณ์ของพ่อ มันเป็นสายเลือด
    我们要继承他的遗志 这是血脉相承
  • เราก็แค่คนรู้จักที่ไม่ไว้ใจกัน เกิดมาร่วมสายเลือดกัน
    我们只是三个互不信任 但碰巧继承了同一条血脉
  • มีผู้อื่นอีก ที่มีสายเลือดของท่านอยู่ในกาย
    但是还有其他人和你有相同的血脉
  • ผมได้พบความสันติสุขและความเป็นพี่เป็นน้อง
    我发现了一种平静、血脉相连的感觉
  • แม้กระนั้น พวกเราจะไม่รู้จักความรักและห่วงใยเทียวหรือ?
    就算我们再比不上牲口 怎么会不知道血脉的可贵呢
  • มันคือจุดสิ้นสุดของสายเลือดนี้ และฉันจะเป็นหยุดมันเอง!
    只要能断绝这个血脉 战斗就会结束 那就是我的战斗
  • ฉันจะไม่ปฏิเสธประเทศของเรา สายเลือดของคุณ
    我不会让我们的国家 失去你的血脉
  • แล้วใครจะเป็นผู้ตัดสินใจว่า สายเลือดใดควรอยู่รอดล่ะ ซอด?
    那由谁决定何种血脉该留存,萨德?
  • และลูกหลานสิบรุ่นนับตั้งแต่อดัม บาปก็เดินเข้ามาในพวกเรา
    亚当的血脉传承了十代 原罪一直与我们如影随形
  • เราจะคัดเลือกสายเลือดใหม่ที่จะนำเราได้
    我们断绝那些使我们走到这般田地之人的血脉
  • เจ้าคือลูกชายของดูโรแทนและแดร็กก้า สืบสายตรงของหัวหน้าเผ่า
    你是杜隆坦和德拉卡之子 是族长血脉的继承人
  • เขาเป็นเลือดเนื้อเชื้อไขของพี่ชายฉัน
    他是我哥哥的血脉
  • เจ้ามิได้สืบเชื้อสายกษัตริย์ด้วยซ้ำ
    你根本就不是皇室血脉
  • สองพี่น้องที่จะไปแล้วก็ตายพร้อมกัน
    这年头这样的话不常听得到了 这种家人间的血脉亲情
  • เลือดของพ่อนาย เลือดของครับครัวนาย
    你父亲的血脉 你家族的血脉
  • เลือดของพ่อนาย เลือดของครับครัวนาย
    你父亲的血脉 你家族的血脉
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3